Отбор для зачарованного принца. Варя Светлая

Читать онлайн.
Название Отбор для зачарованного принца
Автор произведения Варя Светлая
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

ж, Элиса… Как насчет того, чтобы стать моей личной горничной? Верной и молчаливой. Ты готова?

      Ее глаза хитро сверкнули, и она с готовностью кивнула.

      Так у меня появилась горничная.

      Глава 6

      Во дворец мы вернулись уже к вечеру. По дороге я сказала Элисе, что я принцесса, прибывшая на Отбор, что горничной у меня нет, потому как ее волки съели, но мне нужна новая.

      Я взяла с нее клятву, что она будет молчать о том, как я ее исцелила. Для этого пришлось истратить все остатки Силы, чтобы скрепить клятву магией. Только так я могла быть уверенной в ней.

      – Ты будешь со мной до конца отбора, – поясняла я, – главное правило – молчать. Ни с кем не общаться, только если я не попрошу. После ты будешь свободна, и будем считать, что долг уплачен. О том, что ты видела в лесу – ни слова. Никто не должен знать, что у меня есть сила, понятно?

      Элиса молча кивала и шла следом.

      Когда мы вернулись, стражники окинули Элису изумленным взглядом, но ничего не сказали. Быстро учатся! Кажется, мое отсутствие никто не заметил. Довольная, что все так удачно складывается, я повела Элису на второй этаж.

      Там-то я и столкнулась с Арэсом Креллом. Он шел со стороны моей комнаты прямо на меня. Охотничий костюм он сменил на черную рубашку и брюки. Весь в черном. Лишь синий медальон ярким пятном светился на груди. Увидев меня, он галантно кивнул и поприветствовал меня.

      – Ваше высочество, добрый вечер, – его взгляд остановился на Элисе, – а это…

      – Моя горничная, – ответила я, – только-только с дороги.

      Он смотрел на нее долго, дольше, чем позволяли приличия и светское любопытство. Лицо его было непроницаемым, и сложно было понять, что же у него на уме.

      Наконец, Арэс перевел взгляд на меня.

      – В Пинипее, ваше высочество, женщины не носят брюки. Было бы уместно вашей горничной сменить наряд.

      – Было бы уместно давать советы вашим слугам, не моим, – холодно ответила я, проходя мимо него. Он коротко хмыкнул.

      – Ваше высочество, – окликнул он меня. Я с раздражением обернулась, – разве вам не говорили, что выходить за пределы дворца небезопасно?

      Странно, но в его голосе слышалась не забота, а угроза. Холодная и острая.

      – Говорили. Но кажется, я гостья в этом замке, а не пленница. И мне самой решать, куда и когда ходить. Доброй ночи, – я демонстративно открыла дверь.

      – Только до завтрашнего дня, – сказал он.

      – Простите? – я непонимающе посмотрела на него. Он стоял на том же месте. Серо-оранжевые глаза нагло смотрели на меня в упор.

      – Самой вам решать только до завтрашнего дня. Завтра начнется королевский отбор. И за любое нарушение правил, а выходить за пределы дворца – нарушение, претендентка будет исключена. Будьте осторожнее, прекрасная принцесса. Доброй ночи.

      Он сверкнул зубами и, кивнув, пошагал прочь. Мерзкий тип. И отчего мне опять послышалась скрытая угроза в его голосе? С ним надо быть начеку.

      Я повернулась к Элисе.

      – Здесь, – я ткнула в дверь, – твоя комната. Можешь идти отдыхать,