Выживший: Правитель первого уровня. Андрей Валерьевич Степанов

Читать онлайн.
Название Выживший: Правитель первого уровня
Автор произведения Андрей Валерьевич Степанов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

и так есть пара шрамов…

      – Эта пара шрамов – хорошее напоминание о ее бурной молодости, когда Фелида бралась за любую работу и не всегда получала оплату. Взамен труда она получала кое-что… другое.

      – Даже так, – задумчиво выдал я. – Интересно. А бурная молодость – это когда? Сколько ей лет?

      – Сейчас ей… девятнадцать. Я ее тренировал с восьми лет. С четырнадцати она уже начала браться за несложную работу, а с шестнадцати ушла в дело с головой. Сейчас она опытнее большинства нынешних вояк. Но все равно иногда не везет. Идем, думаю, что ты сможешь задавать ей любые вопросы.

      Фелида все это время находилась в избе, за простыней, которая отгораживала для нее угол. Сейчас простыню сняли, оставив только покрывало на девушке.

      – Привет, – я помахал рукой и встал рядом, выдержав нужное расстояние, чтобы не стесняться, но и при этом быть достаточно близко. – Как ты себя чувствуешь?

      – Пристойно. Более чем, – коротко ответила Фелида. – Ты кто такой?

      – Я – Бавлер. И я здесь за главного.

      – Здорово! Когда я смогу уйти? Почему меня здесь держат? – она смотрела то на меня, то на Конральда.

      – Тебя хорошенько приложили по голове, похоже, – ответил наемник. – А я тебя предупреждал – не ходи туда одна.

      – Да и тебе досталось, – добавил я, вызвав репликой усмешку у девушки.

      И воспользовался возможностью рассмотреть ее получше. Ее нельзя было назвать ни красивой, ни некрасивой. Нормальная внешность, аккуратное лицо, не слишком ухоженное, немного обветренное. Молодая, но не юная. Глаза, во всяком случае, у нее были серьезные, даже когда губы улыбались. Такое бывает у людей, которые видели многое.

      Короткая стрижка сохраняла женственность лица, не превращая ее в мальчика, но губы были бледны, румянца на щеках – тоже, а загорелое лицо кое-где пересекалось белыми отметинами. В паре мест это были шрамы, но возле глаз – морщинки, не очень бросающиеся в глаза, но раз уж я начал рассматривать Фелиду, то не смог оставить их без внимания.

      – Остряк, который может подколоть Конральда без последствий? – она слегка вздернула бровь. – Пожалуй, ты и правда здесь самый главный.

      – Голова не болит? – я изобразил легкое беспокойство и покрутил в руках тетрадь.

      – Нет, – и Фелида оперлась на локти, чтобы приподняться и сесть поудобнее. – Давно я здесь?

      – Дня три, вроде как, – ответил я.

      – О… долго, – она вздрогнула и начала суетиться.

      – Ты чего?

      – Так дело наверняка провалилось, – девушка перестала возиться и заметно погрустнела. – Значит, опять не заплатят. Провалилось же, Кон?

      – Я не знаю, – тот пожал плечами. – Дело в том, что я тоже ждал, когда ты придешь в себя. Ситуация у нас необычная. Надо прикинуть, что делать дальше, чтобы не потерять время.

      – Так… что я упустила?

      – Ты пошла впереди меня на разведку и…?

      – Я добралась до руин. Начала считать, сколько их там.

      – И сколько успела насчитать?

      – Четверых. Точно, их было четверо, причем все вооруженные, – продолжала