Психолингвистика. Учебник для вузов. Коллектив авторов

Читать онлайн.



Скачать книгу

учебника в том, что в нем объединены указанные направления – психология речи и психолингвистика, – которые на теперешнем уровне развития науки в силу исторических обстоятельств по традиции понимаются как разные сферы знания. По этой причине при наличии многих недавних учебных публикаций по психолингвистике тема оказывается представленной в усеченном виде, вне тех значительных достижений, которые были сделаны ранее в психологии и лингвистике. В преодоление указанной ограниченности, произведена разработка общей концепции и содержания учебника по психолингвистике. Содержание учебника решает задачу заполнения лакун, существующих в освещении литературы по теме.

      Литература к главе I

      Ахманова О. С. О психолингвистике. М., 1957.

      Бельтюков В. И. Саморазвитие неживой и живой природы. М., 1997. С. 224.

      Белянин В. Психолингвистика. М., 2003.

      Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М., 1998.

      Залевская А. А. Введение в психолингвистику. М., 1999.

      Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. М., 1999.

      Леонтьев А. А. Теория речевой деятельности. Проблемы психолингвистики, 1968.

      Ломов Б. Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1984.

      Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. В 2-х т. М., 1989.

      Ушакова Т. Н. Речь: Истоки и принципы развития. М., 2004.

      Wundt W. Voelkerpsychologie. Leipzig, 1900.

      Глава II

      Исторический очерк развития психолингвистики

      2.1. «Нулевой этап»[2]

      2.1.1. Вклад древних ученых

      Интерес к познанию естественного языка возник у людей столь давно, что в настоящее время нет возможности установить его достоверные истоки и тем более временную датировку. Однако известно, что более двух с половиной тысяч лет назад в Древней Индии были заложены основы научной лингвистической традиции (Нелюбин, Хухуни, 2003, с. 9–15). Основанием появления древнеиндийского языковедения послужили жизненные обстоятельства. Развитие разговорных языков Индии – пракритов – привело к их сильному расхождению с языком, на котором были созданы древнеиндийские религиозные гимны – Веды. Это привело к необходимости выработать принципы описания ведической литературы и языка. В силу этого уже за тысячи лет до нашей эры формировались словари, содержащие описания слов из Вед, создавались комментарии к ведическому языку, вырабатывались принципы анализа языка по линии фонетики, морфологии, синтаксиса, лексикографии.

      При распространении буддизма на другие страны древнеиндийские языковедческие идеи стали раньше других известны в Китае. В Древнюю Грецию они проникли позднее, но еще до начала новой эры. В средние века они стали известны в арабской науке. Позднее других о них узнала и высоко их оценила Европа: в XVIII веке к ним возник здесь большой интерес. Однако, по мнению специалистов, подняться на высоту древних языковедов европейской науке удалось лишь в XIX веке (там же, с. 15).

      2.1.2.



<p>2</p>

Авторы раздела Г. Т. Хухуни и Т. Н. Ушакова.