Название | Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах |
---|---|
Автор произведения | Эдмон Ростан |
Жанр | |
Серия | Мировая классика |
Издательство | |
Год выпуска | 1897 |
isbn | 978-5-389-21971-7 |
Публика
(хлопает)
Монфлери! Ура! Наш Монфлери!
Монфлери
(раскланивается и начинает монолог Федона)
«Блажен, кто суету презрел и наслажденье
И, добровольное избрав уединенье,
В тот час, когда Зефир всколышет сонный пруд…»39
Голос
(из партера)
Я, кажется, прогнал тебя на месяц, плут!
Все ошеломлены. Оборачиваются. В публике ропот.
Голоса в зале
Что? Кто там?
Публика в ложах встает с кресел, чтобы лучше видеть.
Лебре
(в отчаянии)
Сирано!
Голос
Эй, скомороший гений40,
Проваливай!
Публика
(возмущенно)
О! О!
Монфлери
Но…
Голос
Ты еще на сцене?
Голоса в публике
(из партера и из лож)
Довольно! – Монфлери! – Долой! – Что за дебош!
Монфлери
(неуверенно)
«Блажен, кто одинок, поки…»
Голос
(сердито)
Чего ты ждешь?
Подальше от греха катись, бочонок жалкий,
Не то твои бока дождутся этой палки!
Над головами возникает рука с тростью.
Монфлери
(упавшим голосом)
«Блажен, кто…»
Трость угрожающе раскачивается.
Голос
…выйдет вон!
Монфлери
(задыхаясь)
«Блажен…»
Сирано вскакивает на стул в партере. Руки скрещены на груди, шляпа угрожающе надвинута на лоб, усы вздернуты, нос чудовищен.
Сирано
Эй, берегись:
Я не шучу!..
В зале возбуждение.
Сцена четвертая
Те же, Сирано, затем Бельроз и Жодле.
Монфлери
(маркизам)
Маркиз! Вступитесь же, маркиз!
1-й маркиз
(снисходительно)
Играйте!
Сирано
Нет, не смей! Ни слова, толстобрюхий, —
Не то сгоню тебя со сцены оплеухой!
Маркиз
Довольно!
Сирано
Зря, маркиз, вы тратите слова:
Боюсь, вам эта трость попортит кружева!
Маркизы
(вскакивают)
Терпению конец!
Сирано
Ну, улетай, козявка,
Не то тебя сейчас проткнет моя булавка.
Голос
Уж это слишком!
Сирано
Прочь!
Другой голос
Всему есть мера!
Сирано
(делает вид, что засучивает рукава)
Нет!
Куда же я попал – в театр или в буфет?
На вертел, ты, каплун! Тебе не место сцена!
Монфлери
(собирая остатки гордости)
Здесь оскорблен не я, но муза Мельпомена.
Сирано
(с изысканной вежливостью)
Но