Поразительное на каждом шагу. Алые сердца. Тун Хуа

Читать онлайн.
Название Поразительное на каждом шагу. Алые сердца
Автор произведения Тун Хуа
Жанр
Серия Лучшие дорамы
Издательство
Год выпуска 2015
isbn 978-5-17-144660-4



Скачать книгу

никто не смотрит, я тихо выскользнула из зала.

      В двенадцатом месяце в Пекине было очень холодно, но мне был необходим этот холод – только он мог успокоить мою внутреннюю печаль.

      Мороз пробирал до костей. Я прижала руки к груди, вобрала голову в плечи и, сгорбившись, направилась на поиски какого-нибудь уединенного места. Идя по тропе, я услышала впереди чей-то голос:

      – Если тебе так холодно, то чего ты тут шляешься?

      Подняв голову, я увидела тринадцатого принца, который сидел на перилах и с насмешкой смотрел на меня. От неожиданности я брякнула:

      – А ты почему не пьешь вино в зале?

      – Что ты здесь делаешь? – глумливо спросил он.

      Я замолкла, не зная, что ему ответить. Вдруг я спохватилась, что еще не поприветствовала его, и тотчас согнулась в поклоне:

      – Всех благ тринадцатому принцу!

      – Тот, кому следует желать всех благ, находится в зале! – холодно усмехнулся он.

      Не дождавшись разрешения выпрямиться, я так и продолжала стоять согнувшись. Лишь спустя какое-то время тринадцатый наконец сказал:

      – Поднимись!

      И я медленно распрямилась, ожидая, пока он уйдет.

      Но он и не подумал двинуться с места и неожиданно выпалил ни с того ни с сего:

      – Сегодня у нас обоих горе! Так почему бы нам не составить друг другу компанию?

      Я смотрела на него в полном недоумении.

      Спрыгнув с перил, он широким шагом подошел ко мне, схватил меня за руку и куда-то потащил. Он стремительно несся вперед, и я, неспособная высвободиться, была вынуждена бежать за ним, крича:

      – Пусти!

      Продолжая тащить меня за собой, тринадцатый принц покинул поместье через одни из боковых ворот. Он бросил холодный взгляд на стерегущего их привратника, и тот не осмелился произнести ни слова. Затем принц засвистел, и я почти сразу услышала приближающийся стук копыт. К воротам прискакал огромный породистый вороной конь с лоснящейся шкурой и остановился прямо напротив нас.

      Я не успела даже вскрикнуть, сразу оказавшись на спине скакуна. Тринадцатый принц забрался в седло вслед за мной и, пропустив руки по обе стороны от моей талии, схватил поводья. После короткого «Н-но!» конь рванул с места так резво, будто у него выросли крылья.

      Мне еще не доводилось сидеть на таком быстром скакуне. Чем дальше, тем сильнее мне казалось, что мы действительно летим среди облаков. Безумно напуганная тряской, я изо всех сил откидывалась назад, находя опору в объятиях тринадцатого принца. Встречный ветер резал лицо, будто ножом. Прячась от его безжалостных лезвий, я повернула голову и уткнулась лицом в плечо принца.

      Мое тело одеревенело от холода, и я спрашивала себя, сколько еще продлится эта гонка. Что вообще этот деспот себе думает, он что, хочет заморозить меня до смерти? Неужели он влюблен в Минъюй-гэгэ? Иначе почему он решил, что горе у нас обоих?

      Конь стал постепенно замедляться и вскоре совсем остановился. Тринадцатый принц спешился первым, а затем снял меня, обхватив за талию руками. Стоя на твердой земле, я ощущала, как холод