Название | Ланарк. Жизнь в четырех книгах |
---|---|
Автор произведения | Аласдер Грей |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Большой роман |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-21234-3 |
– Есть у вас что-нибудь коричневое, сухое и рассыпчатое?
– Нет, сэр, но есть розовое, влажное и рассыпчатое.
– Мне четверть тарелки, пожалуйста.
Он приступил к еде, но тут у него под ухом раздался грубоватый, слегка неуверенный голос:
– Здесь свободно?
Ланарк поднял взгляд и увидел высокую девушку в комбинезоне цвета хаки. Она стояла, держа руки в карманах, и ела его глазами.
– Да-да, – отозвался он с облегчением.
Она села напротив. Рот, нос, брови девушки были ровными и красиво очерченными, как у греческих статуй; впечатление портил только тяжелый, выдающийся вперед подбородок. Вместо того чтобы развернуть свои стройные плечи, она сутулилась. Каштановые волосы были заплетены в неплотную толстую косу, которая свешивалась на левую грудь. Пальцы девушки то и дело проходились по косе резким движением. Она спросила отрывисто:
– Вы тоже ненавидите это место?
– Да.
– А что вам ненавистно больше всего?
Ланарк задумался.
– Манеры персонала. Знаю, им нужно быть профессионалами, нужны опрятность и порядок, но кажется, что они даже шутят и улыбаются, имея в виду профессиональные цели. А вам что не нравится?
– Лицемерие. То, как они изображают заботу о пациентах, а сами их используют.
– Но если они не будут пользоваться своими неудачами, они не смогут никому помочь.
Девушка низко склонила голову, так что Ланарк увидел ее макушку.
– Если вы так говорите, значит вы не так уж ненавидите это место.
– Ненавижу. И собираюсь отчалить, как только найду спутника.
Она подняла взгляд:
– Я пойду с вами. Я тоже хочу отчалить.
Ланарк смутился:
– Спасибо, конечно, но… но… у меня есть пациентка, не очень обнадеживающий случай, но я не могу ее оставить, пока не вылечу или не буду знать, что потерпел неудачу.
Девушка произнесла недовольно:
– А известно ли вам, что здесь никого не вылечивают, только поддерживают тела в свежем состоянии, пока не понадобится топливо, одежда или еда.
– Еда? – встрепенулся Ланарк и уронил ложку на тарелку.
– Конечно! А чем, по-вашему, вы питались? Вы никогда не заглядывали в клоаку? Вам кто-нибудь показывал стоки под палатами губок?
Ланарк потер глаза стиснутыми кулаками. Ему хотелось, чтобы его стошнило, но розовая субстанция хорошо его подкрепила: он чувствовал в себе необычайные силы.
– Ни к чему здесь больше не прикоснусь! – горячо сказал он сам себе.
– Так как насчет того, чтобы уйти отсюда вместе?
Пустыми глазами он смотрел сквозь нее. Девушка вздохнула:
– Я