Новая пташка для владыки. Варя Светлая

Читать онлайн.
Название Новая пташка для владыки
Автор произведения Варя Светлая
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

ответила она, мягко высвобождая свою руку, – очень приятно, конечно. Но что тебе известно обо мне? Что это за место? Кто ты и другие девушки, о которых ты говорила?

      Мелисса посмотрела на руки Эллин и пожала плечами.

      – Я разузнала от Кейла, это охранник казначея, что скоро привезут новую девушку. Да не просто девушку, а соловья. Рикар всем сказал, что привезет соловья. И привез! Я просто не могла дождаться!

      Она радостно захлопала в ладоши.

      Эллин нахмурилась. Что-то не вязалось в ее рассказе. Рикар, будь он проклят всеми богами, похитил ее всего несколько дней назад, он никак не мог успеть оповестить людей владыки об этом за такой короткий срок.

      – А когда ты узнала об этом? Ты знакома с Рикаром? – спросила Эллин.

      – Примерно месяц назад, да, это было перед днем растущей луны. Рикар пришел к казначею и рассказал, что нашел нового соловья, – беззаботно ответила Мелисса, – идем, я отвечу на все твои вопросы по дороге. Близится ночь, и мы должны успеть подготовиться.

      – Месяц назад? – ошарашено произнесла Эллин, позволяя Мелиссе вести себя, – так значит…Значит, он меня выслеживал?

      Мелисса остановилась и посмотрела на нее без тени улыбки.

      – Разумеется, – серьезно ответила она, – Рикар охотник. Он многих из нас выслеживал. Это его работа. Находить новых пташек.

      – Пташек? – шепотом повторила Эллин, чувствуя, как внутри у нее все холодеет.

      – Да, – Мелисса взяла ее запястье и повела дальше, – все мы пташки владыки. Есть воробьи, есть совы, есть ласточки… Ты вот станешь соловьем. Если, конечно, Рикар, не ошибся. Впрочем, он никогда не ошибается.

      Мелисса тяжело вздохнула и замолчала. Некоторое время они шли молча. У Эллин были сотни вопросов, но один тревожил больше всего.

      Ей потребовалось несколько минут, чтобы осмелиться его произнести вслух.

      – Это правда? – шепотом спросила она, глядя на курносый профиль Мелиссы, – правда, что девушки здесь…умирают?

      Мелисса крепче сжала ее запястье.

      – Правда, – глядя прямо перед собой, ответила она. – Почти все, что говорят о нем, правда.

      Эллин резко остановилась. Ее трясло, и она сама не знала, отчего: от страха ли, или от негодования.

      – Как ты можешь говорить об этом так спокойно? – звенящим, не своим голосом, сказала она, – словно овца, которую ведут на убой! Так нельзя! Мы же не рабыни, никто не имеет права держать нас здесь, делать из нас каких-то пташек, убивать!

      Мелисса резко схватила ее за плечи и встряхнула.

      – Тише ты! – прошипела она, – замолчи сейчас же!

      Она огляделась по сторонам и понизила голос.

      – Ты не понимаешь, о чем говоришь. Позже поймешь. И мы не рабыни, запомни это, и никогда больше не произноси этого слова ни вслух, ни про себя. Мы пташки. И если кто-то иногда умирает, – Мелисса смотрела на Эллин немигающим взглядом, – значит, такова судьба.

      Девушка повернулась и подошла к двери. Казалось, в этом замке тысячи дверей и комнат.

      Эллин пошла следом за Мелиссой.