Название | Täubchen alla Boscaiola |
---|---|
Автор произведения | Martin Schlobies |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783742794741 |
„Darf ich Ihnen noch etwas anbieten?“ Er schüttelte den Kopf. Fast unmerklich lächelnd zog sie, mit einer vielleicht wohlberechneten Geste, den gehäkelten schwarzen Schal fester um ihre Schultern. Sie hatte wohl bemerkt, daß er die Rose an ihrem Ausschnitt betrachtete.
„Was tun Sie da immer am Hang?“, fragte sie.
„Woher kennen Sie mich?“, erwidert er überrascht.
„Ich habe Sie gestern oder vorgestern in der Nähe der Blei-Grube gesehen, dort wo . . . ”, hier unterbrach sie sich. Raphael schaute sie nachdenklich an. Gewiß, er erinnerte sich, daß er in der Ferne von einer jungen Frau beobachtet worden war. Sie hatte sich nicht in seine Nähe getraut, ihn aber lange Zeit nicht aus den Augen gelassen. Er hatte sie sogar mehrmals entdeckt, während er fotografierte und maß; immer an einer anderen Stelle, hinter einer Pinie, an einen Felsen gelehnt, auf einem Felsblock am Feldrand sitzend, aber immer war sie so weit entfernt, daß er ihr Gesicht nicht erkennen konnte.
„Warum sind Sie nicht näher gekommen?“, fragte er. Sie errötete und machte sich an einem Schrank zu schaffen. Er betrachtete sie von hinten. Jetzt war er es, der die Augen nicht abwenden konnte: Das taillierte Kleid, die bloßen Arme, ein wunderschön geformter Nacken und dazu dieser Kopf mit den gelockten Haaren! - Vielleicht spürte sie seine Blicke, denn sie blieb eine Zeitlang so stehen, mit dem Rücken zu ihm, ging dann die wenigen Schritte zu einer Anrichte.
Erstaunt bemerkte Raphael auf einmal, daß eine ganz eigentümliche Ruhe und Wärme von dieser jungen Frau ausging und ihn zu überfluten begann. Nie hatte er etwas ähnliches bei einer vollkommen fremden Frau erlebt! - Er schloß einen Moment beinahe überwältigt die Augen, um sich ganz diesem Gefühl der Geborgenheit und Wärme und Nähe zu überlassen.
Als er die Augen wieder öffnete und aufblickte, hatte sie sich zu ihm umgedreht, und er glaubte etwas wie Bewunderung in ihren Augen zu lesen, und er bemerkte auch, daß ihre Hände zitterten. Erschrocken nahm er einen Schluck aus dem Glas.
Der Zauber, der von ihr ausgeging, schien auf einmal geschwunden, genauso plötzlich, wie er gekommen war. - 'Wie wenig schön sie ist, ja, - fast häßlich!', dachte er - und empfand mit einem Male sogar Mitleid mit ihr.
Um dieses Gefühl abzuschütteln, griff er in seine Hemdentasche und zog eine Filmpatrone hervor,
„Ich habe einen Film zum Entwickeln mitgebracht. Könnten Sie diese Patrone nachher in der Drogerie nebenan abgeben? Im Fenster habe ich einen Hinweis gelesen, daß man dort Filme entwickelt. - Würden Sie das für mich tun?“ Vorsichtig, wie etwas Wertvolles, nahm sie die Patrone entgegen, und wieder zitterten ihre Hände.
„Selbstverständlich, gern.“, sagte sie sanft. Eine Röte flog über ihr Gesicht, sie wandte verwirrt die Augen ab. Dann, beinahe schuldbewußt, sah sie ihn wieder an. Diese scheue, aber unverhohlene Bewunderung war ungewohnt für Raphael. Es war, als könne sie ihre Augen nicht von ihm losreißen. Herausfordernd schaute er ihr so lange ins Gesicht, bis sie aufs neue errötete. Etwas Verschwiegenes glomm in ihren Augen auf und verschwand wieder.
Sie lächelte, als hätte sie seine Gedanken gelesen und sagte begütigend,
„Sie müssen mir Ihren Namen sagen,“ Raphael sah sie so überrascht an, daß sie erklärend hinzufügte: „Damit der Film nicht verwechselt wird, . . . damit er gefunden werden kann, meine ich . . . wenn Sie die Abzüge abholen!“
„Wolters heiße ich.”, sagte er schnell, „Raphael Wolters. - Können Sie das nicht auch für mich erledigen? Ich muß leider gleich fort; aber morgen oder übermorgen komme ich wieder hier in den Ort. - Darf ich Ihnen dafür etwas Geld dalassen?“ Er zog sein Portemonnaie hervor und entnahm ihm einen Schein, „Das dürfte reichen!“, sagte er. Zögernd nahm sie den Schein entgegen und besah ihn,
„Es ist viel zu viel! - Dann müssen Sie aber bestimmt wieder hierher kommen, - zu mir!“, sagte sie, und fügte leise und fast zerstreut hinzu, als wäre sie mit ganz anderen Gedanken beschäftigt: „Wenn Sie die Bilder haben wollen!“ Und wieder sah sie ihn mit ihren dunklen Augen beinahe ergeben an.
„Natürlich!“, sagte er und lächelte sie auch an; - und wieder überflutete ihn für einen langen Moment eine unglaubliche Ruhe und Wärme und Vertrautheit, die von dieser unbekannten Frau ausging und die er sich nicht erklären konnte. -
Er wollte sich schon zum Abschied wenden, da fiel ihm noch eine Frage ein, „Wem gehört eigentlich die Blei-Grube da draußen? - Mit wem könnte ich darüber reden? - Mir hat der Wächter gestern gesagt, sie gehörte der Familie Botello. - Kennen Sie diese Leute?“
„Oh!“, sagte sie bedauernd, „Da kann ich Ihnen nicht weiterhelfen, ich kenne die Familie natürlich, aber fragen Sie vielleicht eher jemand anderen!“
„Etwas können Sie aber dennoch für mich tun!“, sagte er.
„Was ist das?“
„Verraten Sie mir bitte Ihren Namen!“
„Anna-Maria,“, sagte sie verschämt und errötete, „Anna-Maria Costalo.“ Raphael bedankte und verabschiedete sich, verließ den Raum und stieg nachdenklich und verwirrt die Stufen zur Gasse und dann zur Straße empor.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.