Стихотворения. Сказки. Юрий Примаков

Читать онлайн.
Название Стихотворения. Сказки
Автор произведения Юрий Примаков
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 0
isbn 9780880031455



Скачать книгу

как проводит на покой

      Родимый коллектив?

      А, может лучше улететь

      В далекие края?

      Там люди есть, болота есть —

      Везде своя земля.

      Но тут мелькнула перед ним

      Комарочка младая

      И вот с тебя уж он слетел,

      Лишь о любви мечтая.

      7 июня 2012 санаторий «Белое Озеро»

      НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА

      Придворную колдунью Матильду в детстве звали Мариной, но когда она жила в королевстве Семи Островов, она решила сменить имя и стала называть себя Матильда. Так звали начальницу академии магии и волшебства, в которой училась будущая колдунья. Ученики и ученицы не только учились творить волшебство и понимать древние предсказания. Они умели отличать подлинные волшебные истории от глупых сказок и знали что волшебство не вечно, а предсказания не всегда сбываются так, как это понимали ученые толкователи. За успехи в колдовстве надо платить здоровьем потому, что иногда вдыхаешь очень ядовитые и опасные смеси, а это губит здоровье и красоту. Что-то можно исправить колдовством, но это помогает на время. Потом иногда все становится еще хуже. Матильда это хорошо поняла, когда вернулась домой в Тридесятое царство. Царь радовался тому, что у него в царстве есть колдунья, которая и наше и заграничное колдовство знает, воевода понял, что можно из казны больше брать. В случае чего, если войско оплошает, так колдовство не подведет. Колдунья Матильда такие чудеса и превращения устраивала, что и в сказках не часто бывает. Но однажды Матильда встретила старую знакомую и та ее не узнала. Знакомая была замужем, у нее были дети и друзья, а главное, она стала еще красивее и веселее. Матильда решила, что ей надо помолодеть и подыскать себе молодого царевича. Волшебство ей поможет. Проще всего у красавицы получить красивое лицо и тело, а девицу превратить в нечто некрасивое и молчаливое. Сделать так, чтобы никто не узнал, какая она была раньше. Услышала как то Матильда, что царевичу невесту ищут, и решила сама за него замуж выйти. «Стану женой царевича, потом старого царя изведу и царицей буду. Никто мне не будет мешать колдовать, деньги собирать и в дальние страны ездить. Царице все можно». Стала готовить волшебное зелье, чтобы новое тело получить. По книгам выходило, что необходимо смешать порошок из рога единорога и добавить туда сок из сердца дракона. Сок у нее еще остался из академии, где она училась, а вот порошка не было. Случайно встретила торговца бродячего, и он сказал, что непременно достанет то, что нужно. Через две недели принесет. И действительно через две недели принес.

      – Для доброго дела ничего не жалко, – объяснил он. – Так, обычным трудом долго ждать надо, пока получится, а волшебство раз-два и готово. Чудо – оно и есть чудо. Мне знающий человек сказал, что порошок из рога сильнее после полнолуния действует. Полнолуние через 12 дней будет.

      Матильда отложила колдовство на 12 дней, а продавец успел добраться до моря и уплыть на корабле. На следующую ночь после полнолуния волшебница приготовила все для колдовства, одела утром платье нарядное, сверху накинула плащ и отправилась искать подходящую красавицу. Те, что ей попадались в городе, ей не нравились, да и превращаться при свидетелях ни к чему.