Бумажный дворец. Миранда Коули Хеллер

Читать онлайн.
Название Бумажный дворец
Автор произведения Миранда Коули Хеллер
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Время женщин
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2021
isbn 978-5-17-145821-8



Скачать книгу

от нас. Ляг. Закрой глаза. Я посторожу.

      – Нет, – сопротивляюсь я. Но, накрыв бедра полотенцем, ложусь на песок. Сквозь нейлоновую стенку палатки у меня за головой доносятся шаги. Я слушаю, как шуршит по песку липучка на распашной двери. Как ритмично стучит резиновый мячик под ударами деревянных бит. Откуда-то долетает запах кокосового масла.

      Джонас отодвигает низ моего купальника, обводит меня по краю, просовывает внутрь самый кончик пальца.

      – Здесь же Джина, – шиплю я. – И Питер.

      – Тс-с-с… – отвечает он. – Они далеко. За прибоем. Я смотрю прямо на твоего мужа.

      Он засовывает в меня палец, потом вытаскивает его так медленно, что я едва могу дышать, открывает меня. Я испускаю стон, молясь, чтобы ветер заглушил звук. Тогда он трахает меня пальцами, быстро и жестко. Я двигаю бедрами, насаживаясь на его пальцы, желая, чтобы внутри оказалась вся рука. Я на людном пляже. Мои дети играют в волнах. И мысль о том, что Джина и Питер на расстоянии брошенного камня, заводит меня сильнее, чем когда-либо в жизни.

      – Джина выходит на берег, – шепчет Джонас. Зажимает мой клитор. Я кончаю, содрогаясь всем телом, проглатывая крик, пока Джина идет к нам.

      – Еще не поздно, – говорит он. Потом вытирает руку о песок, встает и идет навстречу жене.

      9

1978 год. Сентябрь, Нью-Йорк

      Унылая пора между окончанием лета и началом учебного года. Сегодняшний день вполне подошел бы, чтобы купить новую обувь – а потом получить бесплатный соленый крендель и комикс. Ни грома, ни молний, ни льющейся с неба серы. Но сегодня Анну отправляют в школу-интернат в Нью-Гэмпшире. Ее автобус отходит в полдень с остановки на пересечении 79-й улицы и Лексингтон-авеню. Спустя неделю после того, как мы вернулись в город, Лео шел домой с концерта и увидел Анну с ее подругой Линдси, клянчивших мелочь на углу. Они рассказывали какому-то мужчине в костюме, что их ограбили и им нужны деньги на автобус до дома. Мужчина выудил из кармана десятку и сказал девчонкам поймать такси. Лео дождался, когда он уйдет, а потом вышел из тени.

      – Анна, – позвал он благодушно, – что ты здесь делаешь? Уже поздно. Разве ты не должна быть дома?

      – Я провожаю Линдси на автобус, – сказала Анна.

      – Я так не думаю.

      – Это потому, что ты вообще не думаешь, – огрызнулась Анна.

      – Я видел, что вы делаете.

      – Правда? Что?

      – Обманываете. Воруете. Ведете себя, как дешевые проститутки с 14-й улицы.

      – Ты извращенец, – сказала Анна.

      Лео протянул руку.

      – Дай сюда деньги. Сейчас же. Мы с мамой обсудим, что с тобой делать.

      – Он думает, что может мне указывать, – насмешливо бросила Анна Линдси. – Но он мне не отец. Слава богу. Пошли отсюда.

      – Твоего отца нет, – сказал Лео.

      – Он есть. Просто живет в Лондоне.

      – Если бы он хотел с тобой увидеться, он бы это сделал.

      – Иди в жопу, – взбесилась Анна. – Хотя погоди, тебе же именно этого и хочется, так ведь?

      Лео утверждает, что не помнит, как поднял руку и ударил ее по лицу, но Линдси сказала мне, что у него был такой