Свиньи В Раю. Roger Maxson

Читать онлайн.
Название Свиньи В Раю
Автор произведения Roger Maxson
Жанр Юмор: прочее
Серия
Издательство Юмор: прочее
Год выпуска 0
isbn 9788835434238



Скачать книгу

единорога, пришлось добираться на попутках. Это все доказательства, которые мне нужны, чтобы доказать, что Иисус - скала!

      "Брюс, когда я умру, я надеюсь, что у меня будут крылья и молитва, и я тоже смогу подняться в заоблачные выси. Но если нет, я воспользуюсь лифтом. Что скажешь ты, мой старый друг?".

      "Я полечу", - сказал Брюс.

      "О, правда", - сказал Юлий, хлопая своими массивными крыльями. "Я не знал, что у тебя есть крылья?"

      "Я выращу пару".

      Юлий, который редко терял дар речи, не сказал ни слова.

      Когда полуденное солнце сверкало на белых клыках Бориса, это пугало стада, которые стекались к Говарду, хотя к этому времени они уже знали, что он - еретик великой ереси.

      "Стой", - сказал Мэл из сарая. "Чего ты боишься? Божье солнце сияет на клыках кабана, и ты не знаешь, что это славная вещь? Возвращайтесь в лоно, где вам место, и вам обещана вечная жизнь". Некоторые повернули назад, а другие нет. Животных, которые повернули обратно к Борису, было недостаточно, чтобы угодить Мелу.

      Говард сказал: "Не существует блуда, который ведет к деторождению. Если вы занимаетесь такой греховной деятельностью, то блуд защищен. Однако это остается грехом против природы, проклятием чресл от сатаны".

      Мэл вышла из сарая на солнце.

      Говард сказал: "По мере того как наша численность будет уменьшаться, человек потеряет интерес к нам как к источнику пищи и в конце концов оставит нас в покое, поскольку он тоже исчезнет с лица земли".

      "Да, как будто это когда-нибудь случится", - фыркнул свинопас.

      Домашние животные повернулись и побежали за Борисом.

      "Вы слышали, какое дерьмо выходит изо рта этой свиньи?" сказал Брюс.

      "Ты имеешь в виду Говарда? Мне нравится Говард", - сказал Джулиус. "Он хочет как лучше. Если им придется следовать за кем-то, он, по крайней мере, не свалит их в пропасть".

      "Тебе что-нибудь нравится?" сказал Мэл, подходя к баку с водой. "Я не думал, что тебе что-то нравится".

      "Мне многое нравится", - сказал Джулиус, - "но задница мула перед моим лицом - не одна из них".

      Мэл долго пил. Когда он закончил, он дернул головой, выплеснув воду на плечи и спину, и рысью побежал к сараю.

      "Ну, это было довольно воинственно, вы не находите?".

      "Я стараюсь этого не делать", - сказал Брюс.

      "Какой воинственный", - сказал Джулиус. "Он такой воинственный".

      "Бог на его стороне".

      "Я слышал, что они лучшие друзья, как и мы".

      "Эти свиньи чокнутые", - фыркнул Брюс. "Они утверждают разные стороны одной и той же монеты".

      "Наверное, ты прав", - сказал Джулиус. "Боюсь, что с этими дураками и теми, за кем они пойдут на край земли, ничего особо не изменится".

      "Кто подрезал тебе крылья?"

      "Мне придется преподать урок этим сельскохозяйственным животным".

      "И что бы это могло быть, чего ты уже не сделал?".

      "Я научу их песне".

      "О, песня. Это их научит".

      "Песня, которой я научился у Пита Сигера,