Сказки / Contes de fées. Шарль Перро

Читать онлайн.
Название Сказки / Contes de fées
Автор произведения Шарль Перро
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 1697
isbn 978-5-08-006197-4



Скачать книгу

тоже имел уже дочь – доброты и кротости беспримерной: характером далась она в свою покойную мать, которая была редких качеств.

      Едва успели отпраздновать свадьбу, как мачеха уже показала свой нрав: стала гнать падчерицу, добрые свойства которой выказывали недостатки её дочерей в ещё более гнусном виде.

      Она заставила её справлять в доме самую чёрную работу. Падчерица и посуду мыла, падчерица в покоях барыни и барышень и полы натирала. Спала она под крышей, на чердаке, на соломенном тюфяке, тогда как сёстры её жили в комнатах с паркетными полами, где стояли самые модные кровати и венецианские зеркала, которые отражали их от головы до пяток.

      Бедная девушка сносила всё терпеливо и не смела жаловаться отцу, который её же разбранил бы, ибо жена вертела им на все стороны. Окончив работу, она забивалась в уголок камина и садилась прямо на золу, отчего её обыкновенно звали Грязнушкой. А младшая сестра, не такая злая как старшая, называла её Замарашкой. Однако Замарашка, хоть и в чёрном теле, была во сто раз прекраснее своих разодетых сестёр.

      Однажды сын тамошнего короля давал бал и пригласил к себе всех знатных особ. Наши две барышни тоже получили приглашение, ибо они принадлежали к высшему кругу. Вот они радуются, заботятся, как бы выбрать к лицу платья и уборы. Новые хлопоты для Замарашки, потому что никому как ей пришлось гладить воротнички сестёр и крахмалить рукавчики. В доме только и речи, что о нарядах.

      – Я, – говорит старшая, – надену красное бархатное платье с кружевами.

      – А я, – говорит младшая, – буду в своём простом платье, зато надену мантилью с золотыми цветами и брильянтовую наколку, этак будет лучше.

      Послали за парикмахером, устроить похитрее причёску, и в первом магазине купили мушки для лица. Призвали к совету и Замарашку, ибо знали, что у неё хороший вкус. Замарашка подала им отличные советы, даже вызвалась причесать их, на что сёстры согласились.

      За причёскою они и говорят ей:

      – А что, Замарашка, хотелось бы тебе поехать на бал?

      – Ах, барышни, вы всё насмехаетесь надо мною! Куда уж мне!

      – Правда твоя, правда. Вот бы смеху было, если бы Грязнушка да сунулась на бал.

      Другая за такие речи испортила бы им пробор, но у Замарашки было доброе сердце, и она причесала сестёр на славу. Дня два они ничего не ели, так всё радовались. Когда надевали корсеты, изорвали больше дюжины шнурков, – до такой степени их затягивали, чтобы сделать талию потоньше. И всё время они торчали перед зеркалом.

      Наконец блаженный день настал. Сёстры уехали. Замарашка долго провожала их глазами, пока было видно карету. Потом принялась плакать.

      Крёстная, увидав её всю в слезах, спросила, что с нею делается?

      – Мне хотелось бы… хотелось бы…

      Она рыдала так усердно, что не могла кончить.

      Крёстная была волшебница и говорит:

      – Тебе, верно, хотелось бы на бал, а?

      – Ах, да! – отвечала Замарашка со вздохом.

      – Ну, так слушай; будешь умницею? – говорит крёстная. – Я это устрою.

      Она повела Замарашку