Влюбленная некстати. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Влюбленная некстати
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Остров ведьм
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2001
isbn 978-5-699-67008-6



Скачать книгу

Когда вы поняли, что вы ведьма?

      4

      Кровь бросилась ей в голову, в ушах зашумело, сердце заколотилось как сумасшедшее. Он сидел спокойно и смотрел на Рипли так, словно она была подопытным кроликом.

      Внутри что-то начало тикать, как бомба с часовым механизмом.

      – Что за дурацкий вопрос?

      – В некоторых просыпается инстинкт или унаследованное знание. Других этому учат, как ребенка учат ходить и говорить. Кое-кто обнаруживает это в период полового созревания. Но подавляющее большинство проживает всю жизнь, так и не осознав собственного потенциала.

      Теперь он обращался с ней, как с туповатой студенткой.

      – Не понимаю, с чего вы взяли… Точнее, почему решили, что я… – Она не собиралась доставлять ему удовольствие, повторяя это дурацкое слово. – Все эти фокусы-покусы – ваше дело, а не мое!

      Заинтригованный Мак широко раскрыл глаза.

      – Почему вы сердитесь?

      – Я не сержусь. – Она наклонилась вперед. – Хотите увидеть меня в гневе?

      – Не очень. Но могу держать пари: если я сейчас включу свой прибор, он покажет очень любопытные вещи.

      – Я больше не собираюсь заключать с вами пари. И вообще больше не собираюсь иметь с вами дело.

      Рипли поднялась. Мак не стал ее удерживать; он продолжал делать заметки.

      – За вами еще сорок пять минут. Впрочем, если вы хотите изменить слову… – Он поднял глаза и встретил ее гневный взгляд. – Могу предположить только одно: вы боитесь. Я не собирался пугать или расстраивать вас. Прошу прощения.

      – Я не нуждаюсь в ваших извинениях.

      Как всегда, Рипли отчаянно сражалась с собственной гордостью. Черт дернул ее заключить это проклятое пари и принять его условия! Она неохотно села на место.

      Не моргнув глазом Мак продолжал что-то писать. «Похоже, этот зануда заранее знал, что одержит победу», – стиснув зубы, подумала Рипли.

      – Ладно, пойдем дальше, хоть это и рискованно. Как вы используете свой дар на практике?

      – Мне нечего использовать.

      – Вы же не дура. У меня сложилось впечатление, что вы прекрасно знаете свои возможности. – Мак следил за ее лицом. Она пыталась сохранять спокойствие. Но за сдержанной внешностью скрывались сильные, даже страстные чувства.

      Ему отчаянно хотелось раскрыть и изучить их. Изучить ее. Но он понимал, что никогда не получит такую возможность, если восстановит ее против себя.

      – Кажется, это болезненная для вас тема. Еще раз прошу прощения.

      – Я уже сказала, что не нуждаюсь в ваших извинениях и в предположениях тоже.

      – Рипли… – Он поднял руку и растопырил пальцы. Это был знак мира. – Я не репортер, собирающий жареные факты. Не зевака, жаждущий зрелищ, и не новичок, ищущий наставника. Это моя работа. Я обещаю уважать ваше право на частную жизнь и не упоминать ваше имя в своих документах. Это не причинит вам никакого вреда.

      – Бук, мне нет до этого дела. Поищите себе другую морскую свинку. Ваша… работа меня не интересует.

      – Другая – это Нелл?

      – Оставьте Нелл в покое! – Не успев опомниться, Рипли протянула руку и схватила его за