Остров Русь (сборник). Сергей Лукьяненко

Читать онлайн.
Название Остров Русь (сборник)
Автор произведения Сергей Лукьяненко
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Остров Русь
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-010717-9



Скачать книгу

нашего решения.

      Закончив эту речь, он вручил мне одноразовую ракетницу. Очень классную, я таких еще не видел. Уже привыкнув к сфинксовским заскокам, я даже не стал спрашивать, к чему такие сложности. Вмешался Мегла:

      – Люди – хитрые бестии. Боюсь, как бы мы взглядами не выдали истинный хроноскаф. Предлагаю сфинксам встать к аппаратам спиной и обернуться только на выстрел.

      – Резонно, – немного поразмыслив, согласился Шидла.

      Я хотел разозлиться, но через минуту, когда сфинксы разошлись по местам, понял, что с моим братцем подобные предосторожности имеют резон.

      Мы двинулись вдоль капсул, и вдруг он как вкопанный остановился возле полупрозрачной сигарообразной конструкции. Сквозь ее матовые стены виднелось просторное внутреннее помещение, а снаружи торчали стволы каких-то мощных орудий.

      – Эта удобнее, – мечтательно заявил Стас. – Видишь, в ней даже кровати есть, а в нашей – только кресла. И пушки – видишь?!

      – Стас, кончай, – сказал я, надеясь, что он шутит. Но куда там…

      – Что кончай? – еще и обиделся он. – Давай на этой вернемся. Какая разница?

      – Стас, – напомнил я, – только одна модель действующая – это наш хроноскаф.

      – Ну и что? – продолжал Стас капризно. Но чтобы придать своему поведению хоть немного логики, пояснил: – Мы им скажем, пусть эту действующей сделают…

      Слава богу, ракетница была у меня, и, прекратив бессмысленный спор, я подошел к нашей, и правда самой невзрачной, капсуле. Дождавшись, когда за мной подтянется недовольный Стас, я выстрелил вверх.

      Сфинксы обернулись, затем в несколько прыжков подскочили к антиграву и принялись шептаться, с подозрением поглядывая на нас. Мне стало неудобно, и я отвернулся. И увидел, что Стас, наоборот, корчит им рожи, демонстративно приложив к уху ладонь.

      Я не успел его одернуть, потому что Шидла, отделившись от остальных, двинулся к нам, и Стас, слегка струхнув, спрятал руки в карманы.

      – Итак, – произнес сфинкс чванливо, – свершилось. Ваш выбор подтвердил нашу гениальную прозорливость и правильность нашего пути.

      Он тронул лапой обшивку хроноскафа, и крышка люка поползла вверх.

      – Будем готовиться к путешествию, – сказал он. – Старший, – тут он кивнул мне, – коснись стенки, я настрою сенсор на тебя, – и скользнул в капсулу.

      Я положил руку на стенку аппарата, а Стас торопливо зашептал:

      – Понял?! Все сходится! Тогда, в музее, я стенку потрогал, и капсула открылась!

      – Умный, – ответил я с иронией, хотя у меня и у самого быстрее забилось сердце от мысли, что все идет к нашему возвращению домой.

      Шидла выглянул из хроноскафа:

      – Порядок. Теперь второй.

      Стас тронул стенку, и, пока он держался за нее, я высказал то, что мучило меня уже давно:

      – Ты помнишь, что было в капсуле, когда мы ее нашли?

      Стас кивнул, и я понял – он сам думает о том же. Хоть и сфинкс, а жалко…

      Шидла снова высунулся наружу и предложил испытать настройку. Для