Книга «О красоте и чести» – документальная повесть о необычайной судьбе князя Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского, коллекционера, чье собрание театрально-декорационной живописи считается лучшим частным собранием в мире и ныне вернулось в Россию, является ее достоянием и находится в Санкт-Петербургском музее театрального и музыкального искусства. Меценат и видный общественный деятель, Никита Дмитриевич испытал в детстве и юности тяжкие испытания, закономерно уготованные советской властью Рюриковичу в 33-м колене. Прямой потомок Ярослава Мудрого, Владимира Мономаха, Юрия Долгорукого, Св. благоверного Василько Ростовского и многих других видных государственных деятелей Российской империи, он пережил репрессии, нищее детство и окончил школу в Софии, стал геологом с дипломом Оксфорда, финансистом в Нью-Йорке, получив банковскую квалификацию в Колумбийском университете. Жизнь его была полна небывалых приключений. Он работал и путешествовал в самых разных странах, общался с художниками и артистами, рабочими и менялами, членами королевских семей, аристократами и шейхами, коммунистами и госчиновниками высшего ранга. Его острая наблюдательность, эрудиция, широта кругозора, живость восприятия, оригинальность суждений, мастерство рассказчика делают книгу интересной для самого широкого круга читателей. А также, бесспорно, для культурологов, историков, изучающих русское зарубежье, искусствоведов, занимающихся Серебряным веком.
Рецепты Анны С. Вырубовой (1885–1975), прабабушки автора, в прямом и в метафорическом смысле оказались «нитью Ариадны» – проводником в традиции и быт людей культуры Серебряного века, поводом рассказать о старой интеллигенции на исходе своего существования в середине XX века. Книга повествует о среде, которая в позднесоветскую эпоху представляла автономный культурологический феномен, и доныне мало изученный. Кулинарная книжечка А. С. Вырубовой из архива Е. С. Федоровой имеет самодостаточную ценность как документ эпохи, свидетельство материальной культуры, включающей любопытную смесь исторической памяти стародворянских традиций еды и «напластований» советской эпохи. Помимо этой рукописи представлены фрагменты воспоминаний членов семьи – разных поколений этого большого семейства. Анна С. Вырубова – представитель «владимирской ветви» рода Вырубовых. Однако книга содержит сведения и о «московской ветви», в частности князе Никите Дм. Лобанове-Ростовском, принадлежащем к этой ветви по материнской линии. Род дал России философов, врачей, общественных деятелей, однако в изучении его сохранялось уже давно «анахроническое» табу. Героиня повествования – прямой потомок генерала 1812 года Петра Ивашева, декабриста Василия Ивашева и его жены Камиллы Ледантю, а также первой прогрессистки России Марии Трубниковой и многих других интересных фигур истории. Книга касается и их домашней летописи. Жена видного архитектора Серебряного века Владимира Николаевича Покровского (1864–1924), член Теософского общества, связанная многолетними дружескими связями с поэтом Максимилианом Волошиным, Анна С. Вырубова пережила репрессии по «делу теософов» 1933–1934 годов, уникальные материалы которого тоже фрагментарно представлены здесь. Жанр книги своеобразен – это «генеалогический альбом», где важную роль играет визуальная часть, а также микроисторическое исследование и культурологический этюд на тему «каждодневной истории» нескольких поколений одной семьи. Книга предназначена для культурологов, историков российской интеллигенции XX века, краеведов, а также представляет несомненный интерес для широкого круга читателей.
В основе издания лежат комментированные переводы древнеирландских нарративов, посвященных теме плавания в Иной мир и посещения чудесных островов (так называемые Immrama). Автохтонная по своему происхождению, тема проецируется также на переложения и интерпретации в средневековой Ирландии античных сюжетов (предания об Улиссе и Минотавре), переводы которых также представлены в издании. В монографии, кроме того, даны переводы классических работ об островах Иного мира, а также – ряд современных отечественных трактовок этой темы. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей кельтской культуры.
В сборнике представлены статьи участников конференции «Лингвистический форум 2020: Язык и искусственный интеллект» (Институт языкознания РАН, Москва, ноябрь 2020 г.), отражающие общую и частную проблематику научных исследований в области лингвистики и компьютерных технологий. Авторы публикуемых статей предлагают решения специальных вопросов на фоне более масштабных объектов научной эвристики, обязательных при разработке и применении искусственного интеллекта: мозг, сознание, мышление, дискретность/недискретность единиц речи и текста, машинная обработка вербальных данных и роль автора, знаковая деятельность и смыслообразование, механизмы коммуникации. Сборник адресован специалистам, а также всем, кто интересуется лингвистическими аспектами развития компьютерных технологий.
Многогранная общественная и литературная деятельность князя Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского, уже известная читателю по четырем книгам из серии «Рюрикович», и в его 88 лет продолжается с огромной энергией, предлагая читателю новые интереснейшие тексты. Ныне мы представляем пятый выпуск серии. Здесь и оригинальная острая аналитика нашего героя, посвященная срезу сегодняшнего дня, и не менее увлекательные экскурсы в прошлое, касающиеся его знаменитой коллекции театрально-декорационной живописи Серебряного века. В книге рассказывается и об удивительных деяниях его предков – читатель имеет возможность созерцать редкие документы разных эпох. Мы читаем уникальные рассказы о жизни и обыкновениях аристократов в Лондоне, которая увидена изнутри, глазами очевидца. Узнаём особенные черты мировых общественных деятелей, известные только Н. Д. Лобанову-Ростовскому, с которыми он знакомит в занимательных живых сюжетах, – он выдающийся рассказчик. Широкий интеллектуальный диапазон автора, его увлечение многими областями жизни делают книгу «Рюрикович» интересной для многих читателей. Книга предназначена также культурологам, искусствоведам, социологам.
Воспоминания русско-немецкого композитора Георга фон Альбрехта живописуют жизнь его семьи в России на рубеже XIX–XX веков, сообщая редкие или совсем неизвестные исторические подробности эпохи, ярко передают впечатления о выдающихся музыкантах своего времени: Танееве, Глазунове, Скрябине, Прокофьеве, Ребикове, Стравинском, фон Пауэре, Хиндемите, Й. Н. Давиде и др. В книге содержатся удивительные истории, когда жизнь Альбрехта должна была оборваться в горниле гражданской войны, но каждый раз приходило чудесное спасение. Пережитые события отразились в опере композитора «Отче наш, или Прощение», философское либретто которой написано самим Альбрехтом, и оно тоже представлено в данном издании. Мемуары раскрывают интенсивную внутреннюю жизнь композитора, показывая, как она отражалась в его музыкальном творчестве, передают тонкие наблюдения над музыкальной и общественной жизнью Германии со второй половины 20-х – до 70-х годов XX века. В издании представлен ряд музыковедческих статей Георга фон Альбрехта, которые повествуют о многонациональном русском фольклоре, об особенностях античной греческой и византийской церковной музыки, о композиторских инновациях первой половины XX века, как, в частности, опыты в области «цветомузыки». Книга предназначена для историков и культурологов, исследующих Русское зарубежье, для музыкантов и музыковедов, а так же заинтересует самый широкий круг читателей.
Монография посвящена проблемам художественно-эстетического взаимодействия И. С. Тургенева с традицией У. Шекспира. Доминантой аналитического исследования стали трагедии «Гамлет» и «Король Лир», получившие у русского писателя огромное концептуальное осмысление. На основе вводимых в научный оборот новых архивных данных шекспировская образность в системе тургеневского творчества впервые рассматривается с позиции эволюционного развития (от 1830‑х к 1870‑м гг.) с обнаружением в диалоге двух грандиозных авторов эстетической традиции (В. А. Жуковский, А. С. Пушкин), полемики (О. де Бальзак) и преемственности (Ф. М. Достоевский, А. П. Чехов). Тема раскрывается на большом историко-культурном и собственно литературном материале при непосредственном включении в анализ, с одной стороны, фактов текстологии (пометы и маргиналии И. С. Тургенева на страницах «шекспировских» книг из его личной библиотеки, а также рукописи центральных произведений) и переводческого опыта писателя – с другой. Для филологов, искусствоведов, театроведов, преподавателей высшей и средней школы, студентов и абитуриентов, всех, кто интересуется творчеством И. С. Тургенева и У. Шекспира, историей русской литературы и проблемами русско-европейских литературных связей.
В книге собраны тексты, написанные автором за последнюю четверть века. Их объединяет тема уникальности человека – существа, наделенного речью и осознающего свою биокультурную двойственность. Под углом зрения этой двойственности обсуждается широкий круг вопросов – от метафизики до политики и от религии до эстетики комического. Некоторые тексты уже публиковались в России, другие оставались неопубликованными, третьи были изданы только на Западе и российскому читателю неизвестны, четвертые написаны специально для этой книги. Ввиду содержательной и стилистической разнородности текстов книга не имеет единой целевой аудитории. Но мы надеемся, что по крайней мере некоторые ее разделы заинтересуют специалистов, работающих в разных областях гуманитарной науки, а также непрофессионалов, задумывающихся о природе человека.
Эта книга о метафизике и об искусстве. Причём искусство в ней раскрывается изнутри самого искусства – когда смотрят на него глазами художника. Так же и метафизика раскрывается не со стороны, не как мёртвая мысль, а исключительно изнутри – когда она не концепция, логика, схема, доктрина, а весь этот мир и наше присутствие в нём. Вместе с тем метафизика и искусство не цель, они – это средство, это поиск пути к иным берегам… Книга не ориентирована ни на какого читателя, ни на какую особенную аудиторию, поскольку в значительной степени составлена из записей, сделанных исключительно для себя. В силу этого она отличается особенной честностью чувств, мыслей, порывов. Среди территорий, пройденных автором в земной жизни, девять лет интенсивной работы в группе «Движение», объединившей художников-нонконформистов, занимавшихся чистым искусством; собственный творческий путь; интеллектуальный андеграунд шестидесятых—восьмидесятых годов, в том числе метафизический Южинский кружок; ледники, перевалы, вершины Памира; восточные учения; блуждания в лабиринтах невыносимых страданий. Кроме прочего, в данном издании так или иначе отражается напряжённая атмосфера андеграунда тех удивительных лет, накалённая присутствием, действием многих людей необычных, талантливых, выдающихся. И ещё в этом издании отражается особенная, не менее напряжённая атмосфера, создаваемая одиночкой, душа которого открыта ветру с той стороны. Книга, безусловно, будет полезна культурологам и искусствоведам, но окажется настоящим подарком для поэтов, художников, философов, музыкантов – вообще для всех тех, кто не собирается в этой жизни следовать предписанными ему внешним миром маршрутами, а твёрдо намерен найти и себя, и свой собственный путь.
Монография представляет собой попытку вписать сложение наций в постколониальных странах Азии и Африки во всемирный историко-культурный процесс. В его контексте рассматриваются сущность нации как явления и ее возможное будущее и в афро-азиатском, и в глобальном масштабе. Автор утверждает, что в постколониальную эпоху, начавшуюся после Второй мировой войны, меняется фундаментальная характеристика нации как общности людей одной культуры, ставшая одним из краеугольных камней концепции нации при ее сложении на Западе к последним десятилетиям XVIII в. Порожденные деколонизацией миграционные потоки с Глобального Юга на Глобальный Север заставляют меняться и сами нации, и концепцию нации в странах Севера, придавая им поликультурность. Освободившиеся же государства Азии и Африки изначально являются поликультурными, поскольку унаследовали границы колоний, в которых, как правило, объединялось множество народов. В монографии ставится вопрос, не может ли изначальная поликультурность стать не препятствием на пути общественного развития, но преимуществом афро-азиатских стран в современном мире, если в них откажутся от попыток формирования наций по не соответствующей сегодняшним реалиям западной модели конца XVIII – середины XX вв. и перейдут к построению наций как общностей поликультурных. Монография основана на сочетании исторического анализа с анализом полевого антропологического материала, собранного автором в разных странах.