MREADZ.COM - много разных книг на любой вкус

Скачивание или чтение онлайн электронных книг.

This Poem Is a House

Ken Sparling

From accomplished writer Ken Sparling comes a spare verse novel about a girl and a boy and the life they're writing together. But the girl wants a story and the boy wants a poem, and the furniture in the house is stuck in the middle. Meditative and magical, a book as complicated as the ways we love, [i]This Poem Is a House is, in the end, about a girl's story sheltering a boy's poem, the way a house shelters the lives of the people who live in it.[b]Ken Sparling has written six novels, including [i]Dad Says He Saw You at the Mall (Knopf, 1996), commissioned by Gordon Lish. He lives in Toronto, Ontario.

Guano

Louis Carmain

It's a quirky sort of historical fiction set in the mid–19th century, during the Spanish-Peruvian/Chilean War. Told in the third person omniscient, it mostly follows an unambitious ship's recorder named Simón, who goes to Peru on what is called a scientific expedition, but is really an attempt (maybe) by Isabella II to reassert her power over her colonies. The language of the novel is extravagant; in contrast, Simón's records of the trip, and of the political machinations between Spain and Peru are the opposite. Throughout, the tone of the book is sometimes mocking, sometimes ironic, rarely the grandiose descriptions you get in a tale of war. It's a weird book – anything but your typical historical fiction, and unlike anything CH has ever published.Winner of the Prix des Collégiens (2014), whose jury is composed by 800 college students.Rhonda Mullins's translation of Jocelyne Saucier's And the Birds Rained Down was shortlisted for CBC Canada Reads (2015) and the Governor General's Literary Award for French-to-English Translation (2013).

Mission Creep

Joshua Trotter

Intertextual engagement with words by Samuel Beckett, Hannah Arendt, Evel Knievel, Woody Allen, Oscar Wilde, Andy Warhol, Keats, Wallace Stevens, Wikipedia, the CIA’s Human Resources Exploitation manual.Mission Creep began as reworkings of material from the CIA’s Human Resources Exploitation Training Manual. The project began at the time that the first reports of torture were coming out of Guantanamo Bay; Trotter felt it seemed fitting to torture the text itself, using multiple processes, from traditional literary constraints to the use of audio editing software. What began to emerge were themes, characters, and convoluted narratives: narrative from noise, music from metadata.Resonates with the recent publication of the Senate Intelligence Committee Report on Torture (Melville House).

Pillow

Andrew Battershill

Literary crime novel populated by French Surrealist authors of the twenties; characters include imagined versions of André Breton, Georges Bataille, Antonin Artaud, Guillaume Apollinaire (changed to be an old woman), Robert Desnos, Louis Aragon (changed to be a young woman with cool hair), Jacques Prevert and Michel Simon.Pillow is a twist on the anti-hero that looms so large in the cultural imagination right now (Tao Lin's novels, HBO series including Breaking Bad and The Knick). In fact, he's an anti-anti-hero: a sweet, pleasant person with an original mind who nonetheless engages in sketchy and immoral behaviour.Written in the weirdo-whimsical vein of, say, Miranda July or Sheila Heti, moreso than the tough men despairing things in short sentences vein of, say, Dennis Lehane, which is what you usually get in literary crimeland. With echoes of an Elmore Leonard thriller: funny, and driven by colorful characters.Boxing subculture is well-connected and generally hungry for reasonably intelligent writing.Author's sister is Claire Battershill, author of Circus (McClelland & Stewart, 2014) winner of the CBC Literary Award for Short Fiction.

The Murder of Halland

Pia Juul

The recent popularity of Scandinavian crime fiction/so-called «Nordic Noir» (e.g., Jo Nesbo) among North American audiencesThat said, it's not your typical whodunnit: there is a crime, and an investigation, but it's equally about the female protagonist's reckoning with grief and lossLonglisted for the International IMPAC Dublin Literary Award (2014) and the Independent Foreign Fiction Prize (2013)Aitken translated Dorthe Nors's acclaimed short story collection Karate Chop (Graywolf, 2014)Originally published by Peirene Press in the UK, this is the first North American edition

Country Club

Andy McGuire

McGuire's father is the current president of Monsanto Canada. Though the work isn't strictly autobiographical, he uses the blurring of the personal and corporate as a springboard for his poetic themes and obsessions. As he said, « Being a wall-fly in the Oval Office of global food production, offspring of a corporate exec, was not the impetus of Country Club, it is a weather pattern of the unique climate the collection has been born into.» This isn't straight ecopoetry, but the poet's connection to one of the most reviled companies on Earth could help the book find a substantial reach outside the usual spheres of poetry readership in Canada and the US: environmentalists, anti-GMO activists, food scientists, policy analysts etc.Many of the poems in this collection were written while McGuire was living in his father's house in southwest Florida, where he found an affinity with the Sunshine State: «I embraced my consumer capitalist heritage. Saluted palm trees. Kept the driveway swept. Surrendered to the unflinching positivity of the neighbours.»

Ardour

Nicole Brossard

"[Nicole Brossard] is a wholly singular writer, part of a larger movement of Québec Women's writing, part of feminist writing, avant-garde writing, part of lesbian writing, but wholly, unequivocally, herself."—Sina Queyras something like wait for mein the braille of scarstonight can i suggest a little punctuationcircle half-moon vertical line of astonishmenta pause that transformslight and breathinto language and threshold of fire Even as vowels tremble in danger and worldly destruction repeats itself on the horizon, Ardour reminds us that the silence pulsing within us is also a language of connection. In these poems, intimacy with the other is another astonishment—a pleasant gasp, a «pause that transforms light and breath into language and threshold of fire.» Since her first book appeared fifty years ago, Nicole Brossard has left us breathless, expanding our notion of poetry and its possibilities. Nicole Brossard is a poet, novelist, and essayist who has published more than thirty books since 1965 that have been translated into several languages. She has received two Governor General's Awards for poetry, the Canada Council's Molson Prize, le Prix Athanase-David, and the prestigious Chevalière de l'Ordre National du Québec. She lives in Montreal, Québec. Angela Carr is a poet and translator. Her most recent book is Here in There . Originally from Montreal, Québec, she currently lives in New York City.

Chinkstar

Jon Chan Simpson

Everything was about to change. In less than forty-eight hours guy'd be taking the stage inVancouver, owning an audience meant for some all-hype-no-talent young-money rapper, spitting next-level truths that'd have A&Rs scrapping for him coast to coast. He'd ink some paper and drop an album on the world it didn't even know it had been waiting for. All with game and swag to spare. This was the edge, the almost there, and we knew it. Chinksta rap is all the rage in small-town Alberta. And the king of Chinksta is King Kwong, high-schooler Run's older brother. Run isn't a fan of Kwong's music—or personality, really. But when Kwong goes missing the night before his crowning performance and his mom gets wounded in crossfire, Run finds himself, with his sidekick, Ali, in the middle of a violent battle between rival Chinese rap gangs, on the run from his crush's behemoth brother, and rethinking his feelings about his family and their history, his hatred of «rice-rap,» and what it means to be Asian.With imaginAsian and a flair for the rap lyric, Jon Chan Simpson mashes up the (graphicless) graphic novel and the second-generation-immigrant narrative to forge a bold new vision of what the novel can be. Jonathan Chan Simpson grew up in Red Deer, Alberta, and lives in Toronto, Ontario. He is a graduate of the University of Toronto's MA creative writing program, and his work has been featured in Ricepaper magazine.

The Ward

Группа авторов

From the 1870s to the 1950s, waves of immigrants to Toronto – Irish, Jewish, Chinese and Italian, among others – landed in ‘The Ward’ in the centre of downtown. Deemed a slum, the area was crammed with derelict housing and ‘ethnic’ businesses; it was razed in the 1950s to make way for a grand civic plaza and modern city hall. Archival photos and contributions from a wide variety of voices finally tell the story of this complex neighbourhood and the lessons it offers about immigration and poverty in big cities. Contributors include historians, politicians, architects and descendents of Ward res­idents on subjects such as playgrounds, tuberculosis, bootlegging and Chinese laundries.With essays by Howard Akler, Denise Balkissoon, Steve Bulger, Jim Burant, Arlene Chan, Alina Chatterjee, Cathy Crowe, Richard Dennis, Ruth Frager, Richard Harris, Gaetan Heroux, Edward Keenan, Bruce Kidd, Mark Kingwell, Jack Lipinsky, John Lorinc, Shawn Micallef, Howard Moscoe, Laurie Monsebraaten, Terry Murray, Ratna Omidvar, Stephen Otto, Vincenzo Pietropaolo, Michael Posner, Michael Redhill, Victor Russell, Ellen Scheinberg, Sandra Shaul, Myer Siemiatycki, Mariana Valverde, Thelma Wheatley, Kristyn Wong­-Tam and Paul Yee, among others.

Bright Eyed

RM Vaughan

For forty years, RM Vaughan has been fighting, and failing, to get his forty winks each night. He's not alone, not by any stretch.More and more studies highlight the health risks of undersleeping, yet we never been asked to do more, and for longer. And we can't stop thinking that a lack of sleep is heroic: snoozing is a kind of laziness, after all. But why, when we know more about the value of sleep, are we obsessed with twenty-four-hour workdays and deliberate sleep deprivation?Working outward from his own experience, Vaughan explores this insomnia culture we've created, predicting a cultural collision—will we soon have to legislate rest, as France has done?—and wondering about the cause-and-effect model of our shorter attention spans. Does the fact that we are almost universally underslept change how our world works? We know it's an issue with, say, pilots and truck drivers, but what about artists—does an insomnia culture change creativity? And what are the long-term cultural consequences of this increasing sacrifice for the ever-elusive goal of «total productivity»? RM Vaughan is the author of nine books and many short video works. He contributes essays on culture and society to numerous publications and his video works play in galleries and festivals around the world.