MREADZ.COM - много разных книг на любой вкус

Скачивание или чтение онлайн электронных книг.

Diseñar con luz y sentido

Luis Fernando Patiño Santa

Cuando un átomo se observa, este aparece en el espacio como partícula, y cuando el observador se aleja, desaparece. Es un asunto de física cuántica. Así son los buenos proyectos: aparecen cuando varias personas empiezan a pensar en ellos y a dedicarles su energía y motivación, y continúan si hay perseverancia y consagración. En este caso, las luminarias inspiradas en El principito que presenta este libro, mediante un ejercicio de diseño en la asignatura Proyecto 2, están impregnadas de valores, conocimiento, técnicas y amor por lo que se hace. Es un ejercicio inesperado, fresco y creativo para las nuevas generaciones que quieren aprender de una manera diferente.
Este libro es la materialización de un encuentro de dos pensamientos: uno, cómo enseñar a diseñar motivando al estudiante a aprender, y el otro, cómo reflexionar sobre la integridad en el aula, diseñando con sentido. Es el testimonio de un ejercicio inolvidable, porque quedó grabado en la piel de los que participamos en él. Se metió en nuestra médula, atravesó nuestros corazones y siempre será recordado como un buen reto para los profesores de Ingeniería de Diseño de Producto (IDP), los estudiantes y las personas que colaboraron en él. Era indispensable contarlo, para que quedara como un testimonio académico de cómo innovar en el aula y cómo unir el diseño de producto y la integridad en un ciclo básico, en una carrera tan desafiante como idp.

Git – kurz & gut

Nina Siessegger

Señales de paso

Rodrigo Pérez G

¿Cómo ponerle sintaxis a un grito con la mera imaginación de la incapacidad de uno para conformarse, getting no satisfaction? Tal el clamor, aguijón o pulsión original al escri-bir estos cuentos, movido por la punzante urgencia de replicar, con cantidades infinitamente inferiores, a los embates de los que somos presa, sensibles y con los pies de barro, en un medio activo y rico en variadas fuerzas que van contra la vida, que constriñen y obligan con cargas inútiles desde tiempos inmemoriales y mediante técnicas y estrategias cada vez más sofisticadas. Se nota aquí un empeño –por vías sinuosas y sin trabas en la lengua, ceñida, lidiando con las porfiadas resistencias del material– en comprender los hechos, para descargarlos de su gravedad, desmenuzando, en una travesía por distintos lugares de nuestras cordilleras, una experiencia, un afecto, y el lector, si vence también él las resistencias del material, de cier-ta manera se contagia con estas vivencias y se impregna de la pasión del narrador que nos hace compartir estos sentires, estas percepciones, tal como ocurre con el cuento del toro rojo y el devenir animal del hombre, o sea, esta participación con el animal que sufre y que de alguna manera, al sufrir, se humaniza y suscita en nosotros, no la compasión sino el afecto. Cosas, animales, plantas, meteoros –rayo, cometa, llovizna, rocío, arco iris–, de repente están dotados de un mana, de un espíritu, como creen los indios achuar amazónicos, son interlocutores nuestros o son nuestros hermanos, emiten signos, que recibimos si tenemos abiertos los ojos del espíritu, y reciben signos de nosotros.

Путешествие в Лафоринтовую страну

Вей Неб

Сказка для детей.

Глушь

Майкл Терри

Группа студентов-практикантов находит в отдаленном малозаселенном районе Америки хижину и четыре трупа рядом. Всё указывает на то, что трагедия произошла в середине девятнадцатого века. Кто эти люди? Как они оказались здесь? При каких обстоятельствах погибли? Почему не истлели тела? Юная, подающая огромные надежды аспирантка Хелен Брукс под руководством профессора Джона Саренса, должна найти ответы на эти вопросы. Но какие страшные загадки еще хранит это место? И к чему приведет попытка разгадать эти загадки?

Когда я перестану тебя ждать

Разия Оганезова

Иногда нужно потерять, чтобы понять, как человек тебе дорог. Потому что часто мы не видим дальше своего носа и все воспринимаем как должное. История о любви Аси. Сможет ли она разрушить френдзону со своим другом художником? Или так и будет страдать, слушая про его увлечения? Содержит нецензурную брань.

Тафсир Аль-Коран. Аль-Мунтахаб

Аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Куран аль-Карим

Тафсир Аль-Коран – ru Коран Мухаммед, Аль-Мунтахаб Перевод: Сумайя Мухаммад Афифи, Абдель Салям эль-Манси #РелигияРелигиознаяЛитература #Ислам Аль-Мунтахаб – тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод – вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».

Тест на профпригодность

Евгений Луковцев

Служба в научном флоте – мечта многих подростков из дальних земных колоний. Но мало иметь хорошие знания, широту взглядов и золотой аттестат, чтобы заслужить по-настоящему достойное место. Юному лейтенанту Димке Карпенскому требуется, как минимум, преодолеть панический ужас перед существами, которые заправляют всем в космофлоте людей.

Книголюб

Наталия Доманчук

Можно ли стать счастливой с «маменькиным сынком»? У Сони с Максимом могла бы быть замечательная семья, если бы не свекровь, которая устраивала красочные цирковые выступления, как только сын позволял себе вольность. Соня терпела девятнадцать лет, а потом решила стать счастливой без мужчины, который на ней так и не женился… Кто победит? Любимая женщина или родная мать? И бывают ли в таких семьях победители? Отрывок: Ты рассказывал, что тебе нравятся другие женщины, – Соня запнулась, – прости, книги! Ты называл их книгами. А у тебя была я! Я послушно лежала на твоей полке годами: красивая, с картинками, читай и любуйся. Но ты даже ни разу меня не открыл! Ты трогал, нюхал другие книги в твоей гадкой библиотеке: старые, гнилые, протухшие грязью и разрухой. А меня даже в руки не брал! Ты их читал в запой, а на меня даже палец не наслюнявил, чтобы перелистнуть страницу. И все рассказывал, рассказывал, какие на свете есть чудесные… другие… книги… Содержит нецензурную брань.

Stacy

Стейси Сандерс

Стейси Притчет – обычная, ничем не примечательная старшеклассница со своими странностями и тихой, размеренной жизнью. Но, к сожалению, из-за частых семейных переездов девушка вынуждена каждый раз менять свой образ жизни, подстраиваясь под новые обстоятельства. Так, во время очередного переезда Стейс, не ожидая ничего хорошего, просто смирилась с неизбежным. И всё было бы как обычно, но судьба решила иначе. Реддитч – небольшой городишко в Великобритании. Именно здесь жизнь главной героини перевернётся с ног на голову. И от скромной, тихой Стейси не останется и следа…