MREADZ.COM - много разных книг на любой вкус

Скачивание или чтение онлайн электронных книг.

Вита: последние дни настоящего. Роман для тех, кто думает о будущем

Диего Вита Видаль

2014 год. В поле зрения британского блогера-детектива, Лейлы Краусс, попадает глава крупной фармкорпорации и девушка старательно ищет на него компромат. Но всё идёт не по плану – Лейла оказывается в эпицентре захватывающих и опасных событий. Она узнает о тайном обществе, становится свидетелем терактов, знакомится с основателями нового государства, не похожего ни на одно другое… Но всё это – мелочи по сравнению с надвигающейся экологической катастрофой, которая уничтожит всё живое на Земле…

Осколки жизни

Раяна Люпин

В мрачном городишке Болест-Вилл впервые за 36 лет происходят жестокие убийства. Странно то, что рядом с жертвами находят клочок бумаги со стихотворением. Кровь, скрытые тайны, непонятные улики – вот с чем столкнется детектив-инспектор Даниэль Фраус, который взялся за это дело. Однако… собранные Даниэлем доказательства ведут к хозяину антикварной лавки Норману Фишеру. Возможно ли, что невиновный человек может причастен к серийным убийствам? Или же улики действительно имеют свойство обманывать?

Возьми меня нежно

Эмилия Бувье

Чувственная эротическая история. Лео приезжает в дом своего лучшего друга, где встречает его молодую дочь Мию. Лео еще не знает к чему приведет эта встреча.Невероятное сплетение судеб в ошеломительной эротической книге. Мурашки до самых кончиков пальцев.

Некоторые изыски ума накануне конца света (ребрендинг). Новые пути цивилизации

Роберт Юрьевич Сперанский

Как распорядится обычный человек шансом и возможностями по изменению нашего мира? Сможет ли он пошатнуть положение, казалось бы, незыблемых вещей, обратив все народы Земли к новому Пониманию…

«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

Эмили Дикинсон

В книгу Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья», переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В книгу вошли стихи на основные темы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, о Боге.Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию.

Это удетствительно. Сказка-повесть о Небесном Камне и другие истории о стране детства и ее обитателях

Елена Прудиус

«Это удетствительно» – моя первая книжка для семейного чтения. Отчасти основана на реальных событиях, отчасти – на вымысле. Для детей – сказка, для взрослых – о детях, а всем вместе – возможность получше узнать друг друга. Это особенно важно в наше время, покоренное экранами гаджетов. Иллюстрации в книге можно раскрашивать, их создала художник Ольга Санталова. Приятно почитать!

Теория выбора и случайностей. Часть 1. «Катитесь ко всем чертям, или Добро пожаловать к нам!»

Дарья Быстрицкая

Никому в этом мире нет до нас дела… Анжелика Нестерова былаполностью согласна с этими словами. После смерти матери в её жизни всё так и было.Однако ей приходится усомниться в этой истине, когда однажды ночью на пустынной дороге она принимает решение покончить с собой…

Пощекочи нервишки. Фабрика монстров. Horror

Кирилл Шакиров

Если умирает богатый дядюшка, то не стоит радоваться раньше времени. Ведь в наследство богатей оставил фабрику по производству самых настоящих чудовищ. Необходимо вникать в процесс производства монстров. Странные клиенты хотят заказать чудовищ. А еще в стенах фабрики монстров зреет заговор. Но самое главное – молодая жена ничего не должна знать о фабрике. Безудержный черный юмор и веселые ужасы в очередной книге Кирилла Шакирова в жанре «horror» из серии романов-ужасов «Пощекочи нервишки».

Мой верный Туз. Часть первая

Станислав Кайгородов

Сборник рассказов о замечательной собаке породы немецкая овчарка по кличке Тузик. Собака постоянно попадает в нелепые и смешные ситуации.

Слова назидания

Абай Кунанбаев

Абай (Ибрагим) Кунанбаев (1845—1904) – выдающийся казахский поэт и мыслитель. Переложение на стихи сделано казахстанским поэтом Анатолием Корниенко в виде шестистиший, которые Абай впервые применил в казахской поэзии. Цель книги – помочь русскоязычному читателю, особенно молодёжи, ближе познакомиться с мыслями этого великого человека, который высоко ценил русскую литературу, а русский язык считал тем «ключом», который откроет казахам весь мир.Книга очень полезна и актуальна и в наше время.