Эпосы, легенды и сказания

Список книг автора Эпосы, легенды и сказания


    Добрыня и Змей

    Эпосы, легенды и сказания

    «Добрынюшке-то матушка говаривала, Да Никитичу-то матушка наказывала: “Ты не езди-ка далече во чисто поле, На ту на гору да Сорочинскую, Не топчи-ка ты младых змеенышей, Ты не выручай-ка по́лонов да русскиих, Не куплись, Добрыня, во Пучай-реке — Пучай-река очень свирепая, Середняя-то струйка как огонь сечет”…»

    Илья Муромец и Соловей Разбойник

    Эпосы, легенды и сказания

    «Из того ли то из города из Мурома, Из того села да с Карачарова Выезжал удаленький дородный добрый молодец. Он стоял заутреню во Муроме. А й к обеденке поспеть хотел он в стольный Киев-град…» Автор обложки: Елена Хафизова

    Илья Муромец и Соловей Разбойник

    Эпосы, легенды и сказания

    «Из того ли то из города из Мурома, Из того села да с Карачарова Выезжал удаленький дородный добрый молодец. Он стоял заутреню во Муроме. А й к обеденке поспеть хотел он в стольный Киев-град…»

    Повесть о Петре и Февронии

    Эпосы, легенды и сказания

    «…Но струи крови чудовища обрызгали тело князя Петра, и от этой поганой крови он покрылся струпьями, потом язвами и тяжело заболел. Он призывал всех врачей своего княжества, чтобы исцелили его, но ни один не мог его вылечить…»

    Добрыня и Змей

    Эпосы, легенды и сказания

    «Добрынюшке-то матушка говаривала, Да Никитичу-то матушка наказывала: “Ты не езди-ка далече во чисто поле, На ту на гору да Сорочинскую, Не топчи-ка ты младых змеенышей, Ты не выручай-ка по́лонов да русскиих, Не куплись, Добрыня, во Пучай-реке — Пучай-река очень свирепая, Середняя-то струйка как огонь сечет”…»

    Садко

    Эпосы, легенды и сказания

    «Во славноем во Нове-граде Как был Садке́-купец, богатый гость. А прежде у Садка имущества не было: Одни были гуселки яровчаты; По пирам ходил-играл Садке. Садка день не зовут на почестен пир, Другой не зовут на почестен пир И третий не зовут на почестен пир…»

    Илья Муромец и Соловей Разбойник

    Эпосы, легенды и сказания

    «Из того ли то из города из Мурома, Из того села да с Карачарова Выезжал удаленький дородный добрый молодец. Он стоял заутреню во Муроме. А й к обеденке поспеть хотел он в стольный Киев-град…»

    Повесть о Петре и Февронии

    Эпосы, легенды и сказания

    «…Но струи крови чудовища обрызгали тело князя Петра, и от этой поганой крови он покрылся струпьями, потом язвами и тяжело заболел. Он призывал всех врачей своего княжества, чтобы исцелили его, но ни один не мог его вылечить…»

    Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

    Эпосы, легенды и сказания

    «Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины. Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.