из архива Гостелерадиофонда

Скачать книги из серии из архива Гостелерадиофонда


    Сердце не камень (спектакль)

    Александр Островский

    История, которую рассказывает Александр Николаевич Островский в пьесе «Сердце не камень», стара, как мир. В богатом купеческом доме, словно птица в клетке, томится молодая красавица Вера Филипповна. В пятнадцать лет она вышла замуж за богача Каркунова. Любви Вера Филипповна к мужу не питала, но будучи порядочной барышней, была ему верной женой. Неожиданно старик-муж собирается умирать и не может решить, кому оставить свои деньжищи – жене ли, племяннику ли, или вообще раздать всем нищим. Государственный академический Малый театр. Запись 1956 г. Потап Потапыч Каркунов, богатый купец – Ковров Георгий; Вера Филипповна, его жена – Солодова Елизавета; Исай Данилыч Халымов, подрядчик, кум Каркунова – Светловидов Николай; Аполлинария Панфиловна, его жена – Шатрова Елена; Константин Лукич Каркунов, племянник Потап Потапыча – Любезнов Иван; Ольга Дмитриевна, его жена – Щепкина Александра; Ераст, приказчик Каркунова – Павлов Дмитрий; Огуревна, ключница – Орлова Лидия; Иннокентий, странник – Жаров Михаил.

    Пучина (спектакль)

    Александр Островский

    Драма о «маленьком человеке», слабом и добром, тонущем в пучине житейского моря. Герой пьесы Кисельников проходит путь от студента – идеалиста 30-х годов до мелкого судейского чиновника 40-х годов. Каждое действие пьесы происходит через 5 – 7 лет и рисует путь молодого человека, окончившего университет, вступающего в жизнь с надеждами и упованиями на светлое будущее. Каков же итог? Женясь на замоскворецкой девице, он проваливается в быт, как в пучину. Чистота помыслов заканчивается преступлением – крупной взяткой, которая видится герою единственной возможностью вырваться из нищеты… Ленинградский академический театр драмы им. А. С. Пушкина. Запись 1956 г. Ведущий – Георгий Самойлов Кирилл Филиппыч Кисельников, молодой человек, 22 лет – Александр Борисов Анна Устиновна, его мать – Наталья Рашевская Пуд Кузьмич Боровцов, купец, 40 лет – Юрий Толубеев Глафира Пудовна, его дочь, 18 лет – Анна Лисянская Луп Лупыч Переярков, чиновник – Михаил Екатерининский Лизонька Кисельникова, девочка – Маша Екатерининская Лиза, взрослая – Нина Мамаева

    Украденная жизнь (спектакль)

    Каору Моримото

    Девочка-сирота Кей попадает в дом Синдзу, хозяйки преуспевающей фирмы. Смышленая девочка становится для нее незаменимой помощницей. Вскоре Кей выходит замуж за старшего сына хозяйки. Руководство фирмой после смерти Синдзу переходит к Кей. Власть и деньги постепенно иссушают ее душу и разрушают семью. Нунобики Кей – Бабанова Мария; Цуцуми Сидзу – Тер-Осипян Нина; Синтаро, ее старший сын – Аржанов Петр; Эйдзи, ее младший сын – Толмазов Борис; Фусако, ее старшая дочь – Бабанина Татьяна; Фумико, ее старшая дочь – Терехина Александра; Шостке – Орлов Михаил; Тиэ, дочь Кей – Славина Вера; Сейдзо, жених Фусако, потом муж Фумико – Бурцев Александр; Слуги Кей: Хана – Сидорова Эмма, Иноуэ – Барков Виктор; Ведущий – Лукьянов Александр. Московский академический театр им. Вл. Маяковского Запись 1960 г.

    Карета Святых Даров (спектакль)

    Проспер Мериме

    Эта история произошла в в те времена, когда в столице испанского вице-королевства Перу городе Лиме насчитывалось всего пять карет. Любовница вице-короля Перикола, актриса, певица и просто красавица, непременно должна иметь одну из них… Вице-король – Симонов Рубен; Епископ Лимский – Кольцов Виктор; Лисенсиат Томас д”Эскивель – Осенев Владимир; Мартинес, секретарь короля – Яновский Николай; Бальтасар, лакей короля – Зилов Михаил; Камила Перикола – Ремизова Александра; Пояснительный текст – Снежницкий Лев. Государственный академический театр имени Евг. Вахтангова Запись 1953 г.

    Эмилия Галотти (спектакль)

    Г. Э. Лессинг

    Первоначально Лессинг собирался написать трагедию «Виргиния» – на сюжет о римской Виргинии. Сохранился набросок первой сцены этой трагедии. Однако вскоре Лессинг отказался от обработки далекого от его времени античного сюжета, решив перенести действие из древнего Рима в современную ему эпоху. На русский язык трагедия была переведена впервые Н. М. Карамзиным в 1788 г. Эмилия Галотти – Еланская Екатерина; Одоардо Галотти, ее отец – Аверин Юрий; Клавдия галотти, ее мать – Фадеева Софья; Гетторе Гонзага, принц Гвасталлы – Кенигсон Владимир; Маринелли, камергер принца – Штраух Максим; Камилло Рота, один из советников принца – Ванюков Тимофей; Конти, художник – Смирнов Аркадий; Граф Аппиани – Афанасьев Николай; Графиня Орсина – Зеркалова Дарья; Анжело – Чернышев Сергей; Пирро, слуга Галотти – Литвинов Андрей; Камердинер принца – Монахов Владимир; Баттиста, слуга Маринелли – Титов Леонид; Пояснительный текст читает Велихов Евгений. Государственный академический Малый театр Запись 1955 г.

    Обыкновенный человек (спектакль)

    Леонид Максимович Леонов

    Легкая, веселая комедия. В центре сюжета – амбициозные интриги: певец Ладыгин стесняется профессии своего неожиданно приехавшего друга Свеколкина и представляет его членам своей семьи как крупного ученого; у Ладыгинского племянника есть невеста Кира, но мать ссорит ее с женихом, чтобы сосватать за самого певца, разрушив его брак… Ладыгин, артист – Любимов Владимир; Вера Артемьевна, его жена – Матисова О.; Алексей Ладыгин – Самойлов Евгений; Кира, его невеста – Григорьева Галина; Констанция, мать Киры – Глизер Юдифь; Свеколкин – Бахарев Валерьян; Аннушка, его дочь – Терехина Александра; Параша – Москалева Александра. Московский академический театр им. Вл. Маяковского Запись 1955 г.

    Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная дебютантка (спектакль)

    Дмитрий Ленский

    Старый актер мечтает о главной роли для своей юной талантливой дочери. Однако ей противостоит могущественная примадонна труппы с ужасным характером и большими связями. После ряда усилий героев и веселых недоразумений мечта старика сбывается, а стерва-премьерша посрамлена вместе со своим высоким покровителем. Пояснительный текст/Прошка, рабочий сцены – Владимир Шлезингер Лев Гурыч Синичкин, провинциальный актер – Рубен Симонов Лиза – Людмила Целиковская Ветринский, князь – Владимир Осенев Пустославцев, содержатель театра – Николай Плотников Сурмилова – Анна Орочко Налимов – Борис Шухмин Фёдор Семенович Борзиков, писатель – Виктор Кольцов Граф Зефиров – Иосиф Толчанов Чахоткин, актер местного театра – Евгений Фёдоров Трагик – Максим Греков Митька, старший плотник в театре – Анатолий Борисов Суфлёр – Иван Каширин Шкал, слуга из театральной школы – Григорий Мерлинский Семен, слуга Борзикова – Вадим Русланов Камердинер графа Зефирова – Михаил Зилов Актриса Варя – Вера Головина Танцовщица Надя – Елена Измайлова Актриса Маша – Гарен Жуковская Танцовщица Катя – Валентина Данчева Государственный академический театр имени Е. Вахтангова Запись 1955 г.

    Филумена Мартурано (спектакль)

    Эдуардо де Филиппо

    Любящая Филумена 25 лет прощала Доменико Сориано измены и равнодушие; терпеливо ждала его возвращения из поездок, которым не было конца; была рабой, служанкой, секретаршей и хозяйкой его дома – всем кем угодно, только не женой. И вот Доменико решился на брак… Но не с ней, а с очередной своей пассией. Этого Филумена не может допустить, ведь она хранит одну тайну… Доменико Сориано – Рубен Симонов Филумена Мартурано – Цецилия Мансурова Розалия – Мария Синельникова Альфредо – Леонид Шихматов Лючия – Лариса Пашкова Диана – Антонина Гунченко Умберто – Анатолий Капынский Риккардо – Юрий Яковлев Микеле – Михаил Дадыко Терезина – Вера Львова Адвокат – Макс Греков Официант – Владимир Шлезингер Мальчик – Надежда Генералова Слуга – Михаил Зилов Служанка – Розалия Свитнева От автора – Владимир Осенев Режиссер – Евгений Симонов Режиссер радио – Татьяна Заборовская Ассистент режиссера – Борис Политковский Звукорежиссер – Алла Толстопятова Редактор – Гаянэ Энгеева Оркестр театра им. Вахтангова. Дирижер – Ростислав Архангельский

    Собака на сене (спектакль)

    Лопе де Вега

    Лопе де Вега – знаменитый драматург «золотого века» испанской литературы. Его перу принадлежат несколько сотен пьес разной тематики. Комедия «Собака на сене» – это несомненно любовная история. А значит, вас ждут легкие волнения за судьбу влюбленных, хорошее настроение в финале, наслаждение образным, острым словом Лопе де Вега и восхитительной игрой актеров на протяжении всего спектакля. Спектакль по одноименной пьесе Московского академического театра имени Владимира Маяковского Пояснительный текст – А. Дорменко Графиня Диана де Бельфлер – М. Бабанова Теодоро, ее секретарь – А. Лукьянов Тристан, слуга Теодоро – Б. Толмазов Служанки графини: Марсела – С. Альтовская Анарда – Н. Тер-Осипян Граф Лудовико – В. Бахарев Режиссер – В. Власов

    Дамы и гусары. Аудиоспектакль

    Александр Фредо

    К закоренелым холостякам – лихим гусарам, панам майору (изумительная роль Яковлева), ротмистру (Осенев) поручику Эдмунду (Дугин) и капеллану (Пажитнов) приезжают сестры пана майора, решившие женить приближающегося к 60-летию братца на племяннице (Райкина). Дамами были сплетены самые коварные интриги Слушить эту пьесу – истинное удовольствие. Все актеры играют прекрасно, Яковлев обаятелен и трогателен. От автора: Л. Шихматов Гусары: Майор – Ю. Яковлев Ротмистр – В. Осенев Эдмунд, поручик – В. Дугин Пан Юзеф, капеллан гусарского полка – Н. Пажитнов Дамы, сестры майора: Г-жа Оргонова – Е. Алексеева Г-жа Дындальская – М. Синельникова Анеля – Д. Андреева Софья, дочь Оргоновой – Е. Райкина Горничные: Юзя – Н. Нехлопоченко Зюзя – Г. Коновалова Фрузя – А. Петерсон Денщики: Грегож – А. Граве Рембо – А. Борисов