Государство Волжская Болгария: историко-правовой очерк. Владислав Уруков

Читать онлайн.
Название Государство Волжская Болгария: историко-правовой очерк
Автор произведения Владислав Уруков
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2021
isbn 978-5-00165-288-5



Скачать книгу

Крыма, т. е. с Днепром или, что вероятнее, с Бугом, который в древности так же, как и Кубань, назывался Гипанис и поэтому иногда смешивался с Кубанью. Если Куфис Феофана не Кубань, а Буг, то Великую Болгарию следует помещать не к востоку от Азовского моря, близ Кубани, а к западу от него. «Под Великой Болгарией, – заключает Ф. Вестберг, – следует разуметь земли от Азовского моря до Днепра приблизительно», а равным образом, добавим, от Дона до Кубани. Она охватывала не только приазовских болгар, но и северочерноморских кутригур[62].

      Как видно из текста изложенного сообщения, окружённый свитою Гуннский государь прибыл в Константинополь для переговоров по церковным вопросам, т. е. прибыл из области, в которой было распространено христианство, хотя его свита и не была ещё крещёной.

      Официальная Дунайская Болгарская история датирует основание болгарского государства 679 годом и приписывает его вождю этой второй части, кану Аспаруху. Одним из видных историков о болгарах и болгарском государстве является Г. Ценов[63]. Г. Ценов пишет: «В путеводителе, выпущенном для иностранцев, посещающих Болгарию, на немецком языке Дирекцией государственных железных дорог, чужеземцам, прежде всего, объясняют, что болгары – туранского происхождения. Откуда железнодорожники это знают, мне неясно, но факт остается фактом: они сочли необходимым рассказать об этом чужеземцам в первую очередь. Нет болгарина, какова бы ни была его специальность, который, делая доклад в Берлине, не начал бы его с того, что болгары – туранского происхождения. Болгары не чувствуют, что людям уже надоело это слышать. Когда французский государственный деятель Эррио прибыл в Болгарию, первое, что болгарские дипломаты сочли нужным ему объяснить, это что болгары – туранского происхождения»[64]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Джагфар Тарихы» («История Джагфара») – фальшивый исторический источник введённый в оборот как свод болгарских летописей в 1990-е годы учителем истории активным участником булгаристского клуба «Булгар-аль-Джадид» Ф. Г.-Х. Нурутдиновьи. Вся предыстория текста известна только с его слов. Текст существует только на русском языке как «перевод с утраченного оригинала» в виде списков, сделанных Нурутдиновым наличии оригинальных текстов исторических сведений нет. Историки оценивают свод как современную подделку. Имя изготовителя неизвестно. Одно из основных сочинений татарского булгаризма. «Джагфар Тарихы» практически всеми



<p>62</p>

Артамонов М. И. История хазар. Л.: Изд-во Гос. Эрмитажа, 1962. С. 164–165.

<p>63</p>

Ганчо Ценов. Кроватова Болгария и крещение болгар. 2-е изд. Пловдив: Златен лев, 1998. 250 с.

<p>64</p>

Там же. С. 31, 73–75.