100 Days Challenge. Фрой Зигмундович

Читать онлайн.
Название 100 Days Challenge
Автор произведения Фрой Зигмундович
Жанр Публицистика: прочее
Серия
Издательство Публицистика: прочее
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

пневмонию. Дэрин протянула рецепт мадам Хелен.

      – Вам повезло, это препараты у нас есть в наличии. Пятьдесят долларов за упаковку. Это не дешевый препарат – с досадой сказала Хелен.

      – У меня сорок пять долларов, а мне еще нужен физраствор для введения антибиотика. Что мне делать? – практически плакала Дэрин.

      – Я помогу – сочувственно заявила Хелен, протягивая монетки Хелен. В этот момент Дэрин услышала, как раздался звоночек колокольчика входной двери, оповещающий о визите покупателя. Она обернулась и увидела даму в роскошном наряде. От нее исходил запах дорогого парфюма, одежда была современных брендов от лучших домов Италии и Парижа. Дама бросила презрительный взгляд, такой, какой обычно бросают на дворовых девок. Но Дэрин не обиделась, она уже и не особо чувствовала зависть к таким людям. Ее заботы были только о больной дочери.

      – Вы безмерно добры, спасибо вам большое, вы уже не первый раз нас выручаете – обернувшись, сказала Дэрин. Она знала, что у Хелен тоже есть дочь, и она как любая полноценная мать разделяет душевные страдания от неизбежности болезней детей. Дэрин быстро кинула купленное в свою холщевую сумочку и резко повернулась в готовности бежать, но наткнулась на всю ту же даму, которая вплотную практически стояла к ней в очереди в кассу. Дама брезгливо оттолкнула Дэрин, а та уже бежала к дому, одновременно набирала номер Фарреллу.

      –Доро…й, доро-г-о-й – сбиваясь и запинаясь от переживаний в словах, она рассказывала мужу о случившемся.

      – Не переживай, я скоро буду – твердо заверил Фаррелл. Через пару минут он стоял возле кабинета Дэвида. Дэвид в это время был занят разговором по телефону.

      – Ну что, как идут дела с подпором персонала? – вопрошал голос из трубки?

      – Все отлично, но требуется еще время, чтобы набрать достаточное количество.

      – Достаточное количество? Я зачем тебя нанял? Мне тебя учить что ли, как набирать этот персонал? Ты должен был уже давно это сделать? Увольняй их, придумай, как не платить. Они сами приползут к тебе на коленях, будут согласны на любую работу. Из-за твоей нерасторопности дело простаивает.

      – Да, сэр – вытянувшись в струну, рапортовал Дэвид по телефону. Когда-то он проходил службу в армии Цахала, и с армейской выучкой у него было все замечательно. Через мгновенье раздались длинные гудки. Собеседник прервал разговор. В дверь постучали.

      – Занят – кричал Дэвид на стук. Фаррелл разрывался от боли, через некоторое время он снова постучал и снова получил скупой отказ. Но он не мог долго ждать аудиенции и решительным действием открыл дверь.

      – Черт побери! Я же сказал, что занят – поперхнувшись, закричал Дэвид. Вставая с кожаного кресла, он пролил кофе на свой костюм.

      – Ты видишь, что ты наделал? – кричал Дэвид. Это новый костюм, он стоит пять тысяч фунтов и мне его привезли из Англии. – Знаешь, сколько стоит его химчистка? – не унимался он.

      – Моя дочь…она – Фаррелл от волнений стал заикаться. – У нее пневмония, кровохарканье. Возможно, она подцепила эту страшную инфекцию, от которой все скрываются