Название | Летсплей |
---|---|
Автор произведения | Антон Рундквист |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005521019 |
«Меня зовут Джейк, я ваш новый сосед. Пришел поздороваться».
В действительности, наряду с выбранным вариантом, предусматривались еще четыре реплики: «Откройте, полиция!», «Сантехника вызывали?», «Доставка пиццы», «Извините, ошибся номером квартиры». Вдобавок допускалось и вовсе промолчать. Я же посчитал неуместным завязывать знакомство при помощи дурацкого розыгрыша – не дай бог человек обидится – и предпочел честность. Видеоигры в принципе частенько поощряют прямоту – к слову о ценностях, которые они подчас прививают. В награду за адекватный выбор дверь передо мной распахивается. На пороге стоит низенький мужичок в домашнем халате.
«Добро пожаловать! Я – Элвин Куин, приятно познакомиться».
«Взаимно. Миссис Коул обмолвилась, что вы писатель…»
«Истинно так. Моему перу принадлежит ряд бестселлеров. К примеру: „Участь Джима Карсона“ – про журналиста, попадающего в город, наводненный вампирами-оборотнями (днем они вампиры, а вечером – оборотни); „Безумный Линкольн“ – про то как безутешный дух одного из величайших президентов США после смерти слетает с катушек, а позже вселяется в автомобиль марки „Линкольн“ и творит зло; „Кошкин дом“ – про домашних животных, в результате научного эксперимента обретших сознание и поставивших цель поработить человечество; „Исчерпывающее жизнеописание Тони из Беграмо“ – про итальянского иммигранта, одновременно находившегося на службе у мафии, американской полиции, ФБР и советской разведки; или же „Лев, колдунья и плотоядный шкаф“ – про троицу сверхъестественных сущностей, терроризирующих маленький городок в штате Мэн: безжалостного получеловека-полульва Клайва, коварную ведьму Кэрри и ожившего шкафа-людоеда Чиппендейла. На правах хорошего соседа с удовольствием дам вам почитать свои книги».
Литература на халяву? Прекрасная мысль! Не уверен, насколько сильно поднимутся показатели Джейка после ознакомления с «Безумным Линкольном», однако дареному коню в зубы не смотрят. Я благодарю Куина за щедрость. Он приглашает меня выпить с ним чаю. Похоже, писатель только-только встал с постели и еще не завтракал. Ну а я не в том финансовом положении, дабы легко отказываться от дармового угощения. За чашечкой горячего (смею предположить) напитка мы с мистером Куином беседуем о современных тенденциях в беллетристике. Мой личный багаж знаний существенно пополняется. Затем писатель интересуется, откуда я родом. Впервые с начала игры у меня возникает возможность обратиться к прошлому Джейка. Очевидно, своими последующими фразами я так или иначе буду формировать своеобразную предысторию персонажа: где он вырос, кто его родители, какими судьбами парня занесло в Форт-Сити и далее в таком же духе. По итогам целой серии вопросов и ответов у вверенного мне протагониста обозначилась маломальская биография. Родился в семье фермеров (по-моему, классное начало – уж лучше, чем подкидыш, брошенный