Название | Сказки народов мира |
---|---|
Автор произведения | Катарин Пайл |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 1929 |
isbn | 978-5-532-95046-7 |
Тогда дама поняла, что все, что сказал ей Жан Малин, было правдой, и она не знала, как отблагодарить его.
– Теперь ты действительно будешь мне как сын, – сказала она, – и ты будешь жить здесь всегда и никогда не покинешь меня.
Жан Малин был очень счастлив, когда дама сказала ему это. Тем не менее, когда он думал о мистере Бюльбюле, ему становилось не по себе. Он был уверен, что бык попытается отомстить ему тем или иным способом. Он держался подальше от пастбища и, куда бы ни шел, всегда оглядывался по сторонам, чтобы посмотреть, не видно ли где-нибудь быка.
Он был так напуган, что решил пойти и поговорить со знакомым чернокожим человеком, который занимался магией. Он нашел человека, сидящего у двери своей хижины и творящего магию с конским волосом, змеиной кожей и каким-то растертым стеклом. Жан Малин рассказал ему все, что произошло, о быке, и как он превратился в человека и пришел навестить даму, и о волшебных словах, и как он заставил мужчину снова превратиться в быка.
– И теперь, – сказал он, – я боюсь, потому что я думаю, что он хочет причинить мне вред.
– Ты правильно делаешь, что боишься, – сказал черный человек. – Бюльбюль, безусловно, попытается причинить вам вред. Он знает магию, но моя магия сильнее его, и я помогу тебе. Принеси мне три совиных яйца и чашку молока от черной козы.
Жан Малин ушел и взял три совиных яйца и чашку молока от черной козы, хотя их было нелегко найти, а затем он принес их черному человеку.
Черный человек взял их у него, обвалял совиные яйца в молоке и сотворил над ними магию. Затем он вернул их мальчику.
– Держите их все время при себе, – сказал он. – Если придет бык, то у тебя больше не будет с ним проблем.
Жан Малин поблагодарил чернокожего человека, дал ему серебра и ушел, завернув яйца в носовой платок.
Хорошо, что они у него были. Он прошел не более половины пути до дома и как раз выходил из леса, когда услышал шум. Бык выскочил из чащи и бросился на него.
Но Жан Малин быстро, как вспышка, положил яйца в рот и взобрался на дерево, и яйца не разбились.
Бык подскакал и ударил рогами по дереву.
– Ты думаешь, что ты в безопасности, но я скоро доберусь до тебя, – закричал он.
Он упал на колени и пробормотал заклинание, но Жан не мог расслышать, что в нем было. Затем бык превратился в человека с топором в руках и начал рубить дерево. Джип, гоп! Джип, гоп! Полетели щепки, и ветви задрожали.
Жан попытался вспомнить слова, которые снова превратили бы этого человека в быка, но он был так напуган, что не мог думать о них. Но что он помнил, так это яйца, которые дал ему черный человек. Он вынул одно изо рта и бросил его в правое плечо человека-быка, и тотчас же его правая рука отвалилась, а топор упал на землю. Однако это не обеспокоило человека-быка. Он схватил топор в свою левую руку и продолжил рубить: Джип, гоп! Джип, гоп! Щепки летели быстрее, чем когда-либо.
Затем Жан Малин бросил второе яйцо в левое плечо мужчины, и его левая