Название | Шанталь. Шах и мат |
---|---|
Автор произведения | Ирада Нури |
Жанр | Морские приключения |
Серия | |
Издательство | Морские приключения |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-532-95224-9 |
Боясь за любимого, я отказывалась давать ему по-настоящему опасные задания, что неизменно приводило к его недовольству и праведному гневу, выливающемуся в бурные споры, слышные далеко за пределами моей комнаты. Не оставляло сомнений что все были в курсе того, что происходило между нами, и это не делало чести ни ему, ни мне. Для капитана было важно уважение «братьев», а мне… Мне нужно было чтобы он был жив.
Клод беспокойно повел ушками и стал вырываться из рук, чувствуя приближение незваного гостя.
– Так и знал, что найду тебя здесь, – на палубу ступил Нино, с улыбкой уворачиваясь от обнюхивающего его со всех сторон щенка. Но стоило ему только протянуть руку чтобы его погладить, как в ответ послышалось предупреждающее рычание. Да, Клод прекрасно знал, что перед ним «свой», но тем не менее давал понять, что у его доверия есть границы. – Бьюсь об заклад, что этот оболтус Арно специально настраивает зверюгу против меня. Ты только погляди на этот взгляд. Такой крошка, а уже злющий как черт. Вот что значит чистокровный итальянец! Бьюсь об заклад, что в жилах этого монстра течет сицилийская кровь, – с гордостью констатировал он, на всякий случай держась подальше от недавно сменивших молочные коренных зубов, находящихся в подозрительной близости от его «достоинства».
Я рассмеялась. В устах Нино подобные слова означали высшую похвалу, и мне такая оценка моего питомца не могла не льстить. К вящему восторгу шалуна позволив ему продолжить исследование корабля, я повернулась к телохранителю, с которым редко виделась в последнее время. После триумфального возвращения из Валенсии полтора месяца назад, где Берта мужественно исполнила роль моей дуэньи, молодые люди поженились, и с тех пор почти не показывались на глаза, предпочитая проводить время в компании друг друга. Поэтому сегодняшний визит юноши меня не столько обрадовал, сколько удивил.
– Что ты здесь делаешь, Нино? Надеюсь, с Бертой все в порядке?
– Слава Богу, все хорошо, – избегая смотреть мне в глаза, он отошел к поручням, делая вид что внимательно рассматривает их. Но румянец, окрасивший гладко выбритые щеки, выдал его с головой. Что-то было не так, и я собиралась это выяснить. – Просто соскучился и решил проведать свою подопечную.
– Вот как? Только проведать? – не удержавшись хмыкнула я. – И вовсе не потому, что до тебя дошли слухи о том, что я теперь владелица огромной посудины, на которой в скором времени собираюсь выйти в море?
Взгляд брошенный на меня через плечо был красноречивее всяких слов. Ни один моряк, единожды глотнув свежего соленого воздуха, не сможет надолго осесть на берегу. И ни одна красотка, какая бы юная и обольстительная она ни была, ни за что не удержит его рядом с собой, к каким бы уловкам ни прибегала. Море