Название | Дремучий лес |
---|---|
Автор произведения | Анфиса Рэйса |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
– Это чё, лошади? – Тома тоже прислушалась.
– Не советую их так называть, – подмигнул Филкас.
И тут на нашу поляну въехали (ну или вскакали) три… Нет, этот туман точно нас тут всех свёл с ума! Даже после эльфов, вампиров и какой-то девки в озере я была не готова к… кентаврам!
– Меньше чем за два серебряных с каждого не повезём, – уведомил нас полуконь-полумужик.
Выглядел он прямо как с картинки: туловище лошади, а там, где у лошади начинается шея, у него начинался мужчина в жилетке с волосами, заплетёнными в толстую косу. Я, мягко говоря, офигела. Мои друзья тоже.
– Я на это не полезу, – выдохнула Тома.
Кентавр глянул на неё.
– А такой красавице можно и скидку сделать. – Затем он перевёл взгляд на меня. Долго он на мне не задержался, и не больно-то я ему понравилось. Хорошо хоть, цену за мою перевозку не повысил. Да что это за мир такой?!
– Плачу пять за всех, – заявил Реус.
– Отлично, и одного из них везёшь сам, – парировал второй кентавр.
– Семь, – сквозь зубы процедил он.
– Ладно, но только потому, – первый кентавр посмотрел на Тому, – что я сегодня добрый.
Залезть на кентавра оказалось для меня непосильной задачей. Несмотря на то, что и седло, и стремена, я только висла на несчастном создании, не в силах перебросить ногу. Все три кентавра смеялись надо мной от души, а Филкас так вообще от смеха чуть не умер.
В конце концов, Женя попытался помочь мне, но это закончилось тем, что мы оба повалились на землю, я – на него. И меня даже его близость не обрадовала: настолько я была уставшей.
Даже Тома, давно сидящая на кентавре, поглядывала на эту сцену с усмешкой, предательница.
Реус подошёл к нам, поднявшимся на ноги и отряхивающим с джинсов грязь, отодвинул Женьку в сторону, обхватил меня, поднял и в одно движение усадил на кентавра. Затем, к моему ужасу, уселся позади меня.
– Я хотела ехать с Женей!
– “С Женей” вы и минуты не проедете, свалитесь в канаву, – фыркнул Реус. – Филкас, поедешь с ним. А ты, – он обратился к кентавру, на котором сидела Тома, – за девушку головой отвечаешь.
– Позор мне на всю жизнь, если уроню такую прекрасную леди, – отозвался тот.
– Ладно, тогда в путь! – крикнул Реус. Кентавр подо мной пришёл в движение. Я вскрикнула. – Да тише ты, худышка, – шепнул он мне на ухо. Затем взял мои руки, которыми я намертво вцепилась в сидение, отцепил их и положил на две ручки, как ручки у чемодана, которые были на жилетке кентавра. – Держись.
Реус сидел так близко, и я вдыхала его запах: хвоя и костёр. Я никогда в этом ему не признаюсь, но всю дорогу по лесу на кентавре я была рада, что он едет со мной.
Глава 8
Официантка поставила передо мной миску с бульоном. Не успела та коснуться круглого деревянного стола, за которым разместилась вся наша компания, я схватила её и совершенно неженственно выхлебала