«Яйцо от шефа». Петр Альшевский

Читать онлайн.
Название «Яйцо от шефа»
Автор произведения Петр Альшевский
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005506924



Скачать книгу

подошли. Моя бабка правительство жутко крыла. А нынешние бабушки охают, но власть не ругают. Колоссальным доверием пенсионеров наша власть пользуется.

      Фальц. Ты, Леночка, в свою сферу давай. Старика ты в конце концов как-то вычислила?

      Лыбова. Взглянула на пожилого мужчину и у меня мелькнуло, не он ли… по писанию подходит. Район тот, что надо. По истечению недели или чуть больше выяснилось, что познакомилась я с ним не впустую. Он изумруды унес.

      Фальц. А выяснение ты проводила…

      Лыбова. Про изумруды спросила.

      Фальц. В лоб?

      Лыбова. У кого есть изумруды, изумрудным принцем в Саратове считается… он вздрогнул. Нервно потер нос. Разговор я быстро перевела, и сомнения на мой счет у него не зародились. Лиса уже пасть открыла, а зайчику, на ее хвост засмотревшемуся, невдомек.

      Анна. А что за изумрудный принц? Что в Саратове за понятия такие?

      Фальц. Мне думается, она старичку немного, скажем так, выдумки, которая к саратовским реалиям ни передом, ни задом. Ну хорошо, Леночка – старичок тобой выявлен, изумруды, вероятно, у него, но овладеть данной информацией совершенно не означает сами изумруды захапать. Закрома требуется обнаружить, затем изловчиться руку в них запустить, крайне грамотно работу следует тут проводить. Когда ловишь рыбу, чем крючок глубже, тем надежнее, а здесь нужно помягче, а не то сорвется старик.

      Лыбова. Я это учитывала. Понимая, что он может быть настороже, нисколько не напирала. Временами хотелось впрямую и закончить… меня грызло подозрение, что изумруды у него были, а теперь их у него нет.

      Анна. Я бы их давно продала.

      Фальц. Ты в криминальном мире, что жаба в болоте, а старичку с улицы кому изумруды нести?

      Анна. Жабой ты меня опрометчиво… запомню я тебе.

      Фальц. Но я же исключительно для яркости. Твоих личных качество не касаясь. Для тебя привычная среда, а он что к чему не разберется….

      Анна. Из-за того, что он не жаба.

      Фальц. Он обыкновенный тупой пенсионер. Изумруды куда-нибудь спрятал и ни малейшей выгоды ему от них. (Лыбовой) Камни он дома хранил?

      Лыбова. Я надеялась, что дома.

      Фальц. Ну и чего, оправдались твои упования?

      Лыбова. Я в нем не ошиблась.

      Фальц. И за свою прозорливость отхватила. Если не секрет, изумруды твоему мужу откуда пришли?

      Лыбова. С изумрудных копей Урала.

      Фальц. А место, где их добыли…

      Лыбова. Малышевский рудник.

      Фальц. Основательно твой мужик руку засунул. А перед этим широко ею повел. Связи наладил и они после его убийства не оборвались – работает народ, переправляет. Наивно было думать, что столь хлебный канал под собой удержать он сможет. И что у нас старичок? Легко ты в его квартиру проникла?

      Лыбова. Легче не бывает. Он меня полюбил.

      Фальц. Какой же милый старик! Баба его обчистить намеревается, а он к ней всем сердцем воспылал. Изумруды сам тебе выложил?

      Лыбова. Мне он квартиру хотел оставить.

      Фальц. А изумруды?

      Лыбова.