Название | Фредерике. Морские рассказы |
---|---|
Автор произведения | Алексей Макаров |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005502322 |
Машина его – а это оказался черный «шестисотый» «Мерседес», на которых у нас разъезжали только бандиты или состоятельные граждане, подчеркивающие свой статус, – находилась рядом, так что с сумками мне мучиться долго не пришлось, и я с удовольствием свалил их в любезно открытый багажник.
Внутри салона было ещё тепло – по всей видимости, агент только недавно подъехал и оставил машину на стоянке.
Устроившись за рулем, он посмотрел на меня.
– Ну, как ты? Нормально? – В его голосе даже почувствовалось некоторое беспокойство.
– Да, все хорошо. Только устал немного сегодня, – пожал я плечами.
– Ничего, – успокоил он меня. – Сейчас съездим в портовую администрацию, отметим твой паспорт, и я отвезу тебя на судно. Оно там недалеко стоит. Может быть, сегодня успеешь ещё поднять бокал за Кристмас. – И, доброжелательно улыбнувшись, он осторожно выехал со стоянки.
Я молча разглядывал ночной Антверпен, по пустынным улочкам которого быстро ехал агент.
Если сразу за вокзалом он осторожно ехал по брусчатым мостовым, на которых виднелись трамвайные пути, то потом, выехав на широкую улицу, обсаженную по обе стороны высокими старыми деревьями, поехал уже быстрее.
Город был пуст. Если недалеко от вокзала на тротуарах еще можно было увидеть одиноких пешеходов, то здесь никого не было. И, попав в зеленую волну светофоров, минут через пятнадцать, агент остановился у невысокого здания, сбоку которого виднелась небольшая пристройки из старинного кирпича.
– Всё! – возвестил агент. – Мы на месте. Паспорт у тебя с собой или в багаже? – первый раз после вокзала посмотрел он мне в глаза.
– Конечно. – Я похлопал себя по груди, где во внутренних карманах лежали документы.
– Давай его сюда, – потребовал агент и, забрав паспорт, вышел из машины. – Чего сидишь? – недовольно буркнул он. – Выходи. Вместе пойдем к офицеру.
Вдвоем мы подошли к массивной, побитой временем двери, и агент нажал на кнопку звонка.
Дверь долго не открывалась. И только после вторичного нажатия на звонок она отворилась, и в щель выглянуло заспанное лицо человека в форме. Агент обратился к нему по-фламандски, и тот, открыв шире дверь, пропустил нас вовнутрь.
В коридорах царил полумрак, и мы последовали за офицером, который тут же, на первом этаже, завел нас в ярко освещенную комнату и, прищурившись от яркого света, протянул руку агенту:
– Паспорт, пожалуйста.
Агент молча протянул ему мой паспорт с листом печатной бумаги, и мы уставились