Молли Мун и тайна превращения. Джорджия Бинг

Читать онлайн.
Название Молли Мун и тайна превращения
Автор произведения Джорджия Бинг
Жанр Научная фантастика
Серия Молли Мун
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2010
isbn 978-5-389-09036-1



Скачать книгу

его сестра, испытывая искреннее облегчение оттого, что новая воспитательница ничуть не напоминала старых вредных училок, с которыми ей доводилось сталкиваться прежде.

      – Ну, значит, решено. Упакуйте сумки сегодня вечером. А ваши родители скажут то же самое Оджасу. Кстати, мы остановимся в совершенно потрясающем месте, но в каком – пока секрет. – Она заговорщически подмигнула.

      – Звучит круто, – вмешался Лес, теребя косичку. – Пожалуй, составлю вам компанию.

      – Милости просим, – приветливо откликнулась мисс Ханро.

      – Тебе и правда хорошо бы поехать, – согласилась Молли.

      – Ага. Яркие огни Букингемского дворца, лондонский Тауэр… Я слыхал, королева закатывает потрясные вечеринки в саду по вечерам.

      – О нет! – возразила девочка. – Королева устраивает приемы в саду днем – с сэндвичами с огурцами, с кучей лепешек, мороженым и толпами гостей в забавных шляпах. Дневные приемы, Лес, а не вечеринки.

      – Эй, не разбивай мои мечты!

      – Ладно, – улыбнулась Молли. – Раз ты так говоришь, значит королева – клевая чувиха!

      – Грандиозно! Но я чувствую, – произнес Лес, – мисс Ханро нужно пообвыкнуть. А мне понадобится немало времени завтра утром, чтобы заняться йогой.

      – Может, если будет время, помузицируем немного вечером? – спросила учительница, доставая из кармана золотую монету и поглядывая в сторону пианино в гостиной.

      Тут все услышали, что Тодсон поднимается по парадной лестнице, а затем – грохот падения подноса со всякой хрупкой дребеденью на пол. Мисс Ханро забеспокоилась:

      – Как вы думаете, с ним все в порядке?

      Она отодвинула стул и пошла посмотреть.

      – О боже! – Молли, Микки и Лес услышали, как она причитает, помогая Тодсону подняться.

      – Не стоит беспокоиться, – послышался ответ Тодсона. – Я всегда падаю.

      – Классная леди, правда? – заметил Лес. – Представляю, как бы я ее любил, если бы был ребенком. Круто!

      Тодсон спотыкался еще дважды. Первый раз о Петульку, когда нес большое фруктовое желе и чуть не выронил блюдо. Второй раз расплескал сливки, и те очень метко погасили свечу.

      – Браво! – расхохоталась мисс Ханро.

      Молли и Микки пошли спать, оставив Леса и новую учительницу возле огромного пианино. Поднимаясь по лестнице, дети слышали, как тот предложил:

      – Эй, мисс Ханро, хотите послушать мою новую песню? Это обо всем в мире.

      Воздух задрожал от первого аккорда, и песня зазвучала.

      Эй, люди, куда же вы держите путь?

      Не лучше ль задуматься и отдохнуть?

      Решили совсем на природу забить

      И только карман свой спешите набить…

      Слова песни летели вверх по лестнице, настигая брата и сестру в их комнатах. Однако спустя минут пятнадцать музыка изменилась. Мисс Ханро оказалась очень талантливой пианисткой. Хотя Молли не дослушала пьесу – сладостная музыка незаметно убаюкала ее.

      На следующее утро солнцу удалось прорваться