Название | Dominium Mundi. Властитель мира |
---|---|
Автор произведения | Франсуа Баранже |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Звёзды новой фантастики |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-389-19794-7 |
23
Настоящее Время.
24
Воины Христовы (лат.).
25
Иваншчица (Иванчица) – горная цепь в Северной Хорватии.
26
Сурат – город на западе Индии.
27
Балдахин, или Киворий – сень (навес) над престолом (алтарем), поддерживаемая колоннами. Самый известный бронзовый Балдахин работы Бернини расположен в центре собора Святого Петра в Ватикане, над тем местом, где погребены мощи святого Петра.
28
Масса – город в Италии.
29
Пьета (от ит. pietà – жалость) – сцена оплакивания Христа Девой Марией с изображением Богоматери и мертвого Христа, лежащего у нее на коленях.
30
Трансепт – поперечный неф в храмах, пересекающий основной (продольный) неф под прямым углом.
31
На всю жизнь (лат.).
32
Колоратка, или римский воротник, – элемент облачения священнослужителей в западных церквях: жесткий белый воротничок с подшитой к нему манишкой, надевающийся под сутану.
33
Трифорий – в церковной архитектуре узкая невысокая галерея, расположенная в толще стены над арками, отделяющими боковые нефы от среднего.
34
Самим фактом (лат.).
35
К славе Божией (лат.).
36
Время «Ч» – время начала операции (армейский термин).
37
Молитва святого Франциска Ассизского.
38
Бозоны – один из типов элементарных частиц, служат связующим звеном при слабых ядерных взаимодействиях других частиц. Бозон Хиггса называют «частицей Бога».
39
День гнева (лат.) (подразумевается день Страшного суда) – название известнейшего средневекового церковного песнопения.
40
ОВ – Относительное Время.
41
ИЛС – индикатор на лобовом стекле.
42
dirSat (от directe satellite фр. – прямая спутниковая) – прямая спутниковая связь.