Партия. Катерина Юн

Читать онлайн.
Название Партия
Автор произведения Катерина Юн
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-155752-2



Скачать книгу

сипло, казалось, его душил кашель.

      – Нет, не собираюсь, – я присела на деревянный подлокотник кресла, стараясь как можно меньше касаться Неро. – Зачем мне это?

      – Просто помни, что это будет стоить тебе жизни. Мой братец отлично разбирается в людях, но ни черта не смыслит в женщинах, – я призадумалась, по-моему, он только что сказал, что женщины – не люди. – Ты можешь обмануть его, но не меня.

      – Достаточно, – с нажимом произнес Неро, громко опуская бокал на свободный подлокотник.

      – Неро, ты должен был за нее поручиться, прежде чем без присмотра выпускать на улицу. Опять нарушаешь правила, – Маттео сделал глоток, глядя на нас поверх обода широкого бокала.

      – Ручаюсь.

      – Рикардо, ты свидетель.

      Что. Здесь. Происходит.

      – Нам пора. Приводи ее завтра на мероприятие, – они двинулись в противоположную кухне сторону. Очевидно, в той части квартиры располагался вход и выход для тех, кто не знал код от частного лифта. Маттео был его братом или, по крайней мере, так говорил, но не знал код, который знала даже я. Не слишком по-семейному.

      Когда гости скрылись из вида и захлопнули за собой дверь, произошли две вещи: я поднялась с подлокотника, кошка вылезла из-под дивана. Она медленно подошла к Неро, встряхиваясь на ходу.

      – Здесь два выхода?

      – Я разблокировал парадную дверь, ведущую к общему лифту. Код от моего личного лифта знаю только я. И теперь ты.

      – О. Ну спасибо за оказанное доверие.

      – Не думал, что когда-либо вновь тебя увижу. Позже сменю.

      – Ты как обычно сказочно мил. Что за мероприятие? Мне нечего надеть, – он почти улыбнулся.

      – Ежегодная благотворительная вечеринка. Не уверен, какую тему выбрали на этот раз. Может быть, диабет у африканских слонов или провинциалки с высшим образованием, которые прозябают, разнося напитки…

      Я перебила его:

      – Серьезно? Участвуете в благотворительности?

      – Да, участвуем, – он помолчал, а потом добавил: – Ты вернулась, – я отошла и села на диван. Что я должна была ответить? Очевидно, что я вернулась.

      – А ты уже приготовился умирать?

      – По правде говоря, я не исключал такой возможности.

      – Сама не знаю, почему вернулась, – я беспомощно пожала плечами. – Что дальше? Когда я смогу попробовать снова?

      – Мы вотремся в доверие к Маттео. Сегодня, когда тебя здесь не оказалось, он был на удивление спокоен, даже доволен. Возможно, заранее дал ориентировку в аэропорты и на вокзалы. Мне нужно время, чтобы прощупать почву.

      – Почему ты делаешь это для меня? – я уставилась в его глаза.

      – Как ты заметила, мы занимаемся благотворительностью.

      – Не очень убедительно, – я прищурилась, он ничего не ответил. – Ладно, если я действительно должна пойти на вашу вечеринку, ты достанешь мне платье? И косметику?

      – Не рассчитывай, что будет весело. Тебя будут обсуждать и не то чтобы тихо, – он опрокинул себе в рот содержимое бокала.

      – Что ж, к сплетням