Название | Летописи Дорна. Доля победителей |
---|---|
Автор произведения | Алексей Осадчук |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Летописи Дорна |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-9922-1830-5 |
– Может, все не так страшно, как ты говоришь? – предположил Дьярви Черный Топор.
– Дай-то Творец! Да только вот… Ты считал, сколько гребцов можно посадить за каждое весло «чужака»?
– Четыре.
– По тридцать весел на каждый борт. Прибавь к этому еще сотни две бойцов… Ладно, пусть только сотню. И не забудь про стрелометы и наверняка другие метательные машины на палубе. И это всего лишь торговец. Да-да, не удивляйтесь. Широкий корпус и вместительный трюм явно говорят о том, что это торговое судно. Представьте примерно такой же корабль, только узкий, с тараном на носу и с большим, раза в полтора, количеством весел. Да еще и напичканный мощными машинами энанов. Сомневаюсь, что создатели чужака не смогли додуматься до более быстроходного и смертоносного судна с хорошо вооруженной командой. Вот… А теперь вообразите армаду из хотя бы пятнадцати таких кораблей, идущую на всех парусах к Хирмальму. Думаю, что у государства с такими кораблями армия вооружена соответственно… Судя по тому, что на найденной нами галере использовалась рабская сила, могу с уверенностью предположить: на материке идут постоянные войны, следовательно, государств несколько и население их многочисленно…
Люди молча переваривали сказанное Ксандром. В глазах слушателей отражались неверие, тревога и страх. Уж больно уверенно говорил Белый, будто о чем-то само собой разумеющемся рассказывал. Слова подействовали как ледяная вода, неожиданно вылитая на голову.
Все, о чем сегодня говорилось на совете, завтра будет обсуждать весь город. Причем (как в детской игре «испорченный телефон») с преувеличенными подробностями. По сути, Саша этого и добивался.
«Нечего расслабляться. Победа над тарками – это только начало. Впереди много работы», – размышлял он, пока вышедшие из ступора «господа члены совета» полушепотом обсуждали сказанное. Выждав несколько минут и дав людям немного прийти в себя, Ксандр продолжил:
– Моя идея заключается в следующем: провести разведку на территории потенциального противника.
Нужно заметить, Саша, сам того не осознавая, постепенно обогащал лоримскую речь новыми словами. Благодаря Дару он переводил с русского на язык островитян новые слова, безошибочно подбирая слоги и закономерности соединения звуков в речевую цепочку. Ваянар всегда скрупулезно записывал каждое из них.
– Именно разведкой я и займусь. Чем меньше мы засветимся там, на материке, тем лучше. И чем дольше Норта останется неизвестным и давно забытым островом, тем больше у нас будет времени на подготовку к встрече. Постараюсь также разузнать, с какими государствами мы сможем заключить союзы и соглашения, а каких, в свою очередь, нужно опасаться. Наверняка там жители говорят на нескольких языках, что для меня не является проблемой. В одиночку я смогу везде пройти, не вызывая подозрений, а вот «Гаронна» с ее командой явно будет замечена.