Название | Теодосия и изумрудная скрижаль |
---|---|
Автор произведения | Робин ЛаФевер |
Жанр | Детская проза |
Серия | Теодосия и магия Египта |
Издательство | Детская проза |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-699-71605-0 |
Уайтинг отлепился от фонарного столба и ленивой походкой направился мне навстречу, а затем еще больше замедлил шаг, когда на нашу улицу завернула черная карета.
Карета остановилась у тротуара в нескольких метрах от Уайтинга.
«Это конец», – подумала я. В самом деле, что я, одиннадцатилетняя девочка, могу сделать против троих взрослых сильных мужчин? Но погодите, погодите минутку. А ведь эта карета мне знакома. Безупречно чистая, блестящая, черная – это же карета Братства Избранных хранителей! И действительно, когда дверца кареты открылась, в ней показалось знакомое лицо с пышными седыми усами, и на меня взглянули грустные синие глаза.
– Теодосия?
– Лорд Вигмер! – дрогнувшим голосом воскликнула я и злорадно улыбнулась в сторону Уайтинга.
– Что вы делаете в этой части города, дитя мое?
– Возвращаюсь с представления египетского фокусника, – ответила я, с надеждой заглядывая внутрь кареты.
– Садитесь. Вам небезопасно разгуливать в одиночестве по таким местам. Мне кажется, неприятности и так преследуют вас повсюду.
– Это не моя вина, сэр. Что я могу поделать? – я забралась в карету, уселась напротив Вигмера и принялась дрожащими руками разглаживать юбки. – Благодарю вас, сэр.
Я подумала, не рассказать ли мне Вигмеру о преследующих меня Скорпионах, но решила, что он еще сильнее примется бранить меня.
Кроме того, он сам говорил мне, что Скорпионы не опасны. Назойливы, но не опасны.
Вигмер постучал тростью в потолок, и карета двинулась с места. Вигмер, как всегда, был безупречно одет, однако выглядел каким-то постаревшим с момента нашей последней встречи. Измученным заботами.
– Не думал, что вас интересуют дешевые фокусы, – сказал он.
Что ж, семь бед – один ответ.
– Это из-за Уилла, сэр. Он обнаружил подозрительного египетского мага и захотел, чтобы я взглянула на его представление.
– Ох, уж этот парень, – хмыкнул в усы Вигмер. – Он понятия не имеет, с кем мы имеем дело. Для него это просто веселое приключение.
– Это было необычное магическое представление, сэр.
– Да ну?
– И, хочу заметить, что в случае с «Дредноутом» Уилл оказал нам неоценимую помощь, – напомнила я. – Без него мы и не справились бы, пожалуй.
– Тем не менее это не игрушки, и я хочу, чтобы все это понимали. Слишком много поставлено на карту. Включая вашу собственную безопасность.
– Да, сэр.
– Кстати, о «Дредноуте»… Фагенбуш передал вам новости о Боллингсворте и остальных?
– Нет, сэр, не говорил.
– Значит, так, – прокашлялся Вигмер. – Хорошая новость: нашим докторам с