ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении. Askar Asanuly Ussin

Читать онлайн.
Название ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении
Автор произведения Askar Asanuly Ussin
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785005394613



Скачать книгу

моего потомка, обычной заурядной личности. Нет, да, он молодец, глава семейства, прекрасный начальник, надежный соратник, но при всем моем уважении он остается заурядной личностью. Хотя именно такие сегодня и находятся «у руля» в нашей стране. Во всем – прагматичный подход. Типичный болашакер14. Отучился на казенном гранте в Сингапуре, получил там добротное западное образование, теперь трудится на благо страны. Да, сегодня куда ни подайся, везде образование – западное. Даже в Сингапуре, а, может быть, и тем более в Сингапуре. В любой точке земли все стандарты и ценности – западные. Яркое «солнце рационализма» распаляется в зените. Наверное, поэтому Россия – в надире. Все прозаично и естественно. И мой потомок – естественный продукт сегодняшней системы. И им, стало быть, заслуженно гордится его семья. Наверное, все-таки я на него наговариваю. Он делает то, что может, в тех условиях, в которых находится. Точно так же и я делал только то, что мог, и в тех условиях, в которых находился. Казалось бы, все рационально объяснимо, и я, получается, сам себя накручиваю. Но что это за червь сомнения, который с самого начала меня точит. Будь я просто куском дерева, давно бы этот «червь» меня сточил. А услышь мои мысли мой потомок, приказал бы снести меня к чертовой матери. Что же я, блаженный, все не могу обрести покоя ни при жизни, ни после нее?..

      Что за беспокойное сердце мне досталось? Будь я человеком, давно схватил бы инфаркт. Что за глупости?!. Мне бы думать о «прекрасном будущем», а в голову лезут одни пустяки. Но сердце ведь не пустяк, а пустяки все лезут. Может, дело в сердце? Надо бы очистить свое сердце. Но как это сделать?..

      Глава V

      «Того же года приидоша языцы незнаеми, безбожники агаряне, их никто добре весть, кто суть, откуда изъидоша, и что язык их, коего племяни и что вера их. Зовутся бо татаре, кланяются солнцу, и луне, и огню. Нецы зовутся таурмени, иные зовутся кумане, инии монги. А инии сказуют, яко многи племены и народы от скиф восточных, совокупившиеся и други покоривше, заедино зовутся», – так писал первый русский историк Василий Татищев в своей «Истории российской». На современном русском языке имена этих восточных скифов звучат как туркмены, т.е. тюрки-мусульмане, кипчаки и моголы соответственно. «Смесь» этих народов в том или ином соотношении присутствует почти в любом современном тюркском народе, но, думается, в казахском народе эта «смесь» выражена ярче всего. Старший из трех жузов15 казахов – это нирун-моголы, т.е. «моголы, рожденные светом». Так вот, демонизировали-то, оказывается, моих предков. Именно они стали воплощением зла. Образ татар плотно стал ассоциироваться с греческим Тартаром, тарабарщиной, т.е. непонятным языком, и многими другими несалонными производными, которыми стал столь перенасыщен русский, читай христианский, или церковно-булгарский язык. Так всегда происходит, когда сталкиваются два мира. Христианский мир в конечном



<p>14</p>

Болашак (каз. «Будущее») – международная образовательная стипендия первого Президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева.

<p>15</p>

Жуз (каз. «союз») – исторически сложившееся объединение казахов. Казахская историография относит зарождение жузов к началу XVIII века, русские источники – к XVII веку.