Законы амазонок. Сокращенная версия. Екатерина Терлецкая

Читать онлайн.
Название Законы амазонок. Сокращенная версия
Автор произведения Екатерина Терлецкая
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

месторасположения врага. Этот человек олицетворение войны, не зря старейшины твердят об опасности с его стороны. Боюсь, мы здесь не гости, а типичный жертвенный агнец.

      Поджилки пускаются в пляс.

      Громоздкая дверь распахнулась, мы заходим в богатый зал с расписными стенами. На них Афина в сатиновых нарядах любуется красотой садов, и каждый лепесток так искусно изображен, что кажется если подойти ближе, можно почувствовать их аромат.

      В красивом зале нас ждет высокий мужчина с распростертыми объятиями. Его кожа настолько бледная, что даже издалека видно голубую вену, что залегла у него на лбу.

      Глава 5

      ― Добро пожаловать в мой дом! ― восторженно говорит Марк Ксалиос. ― Это поместье принадлежало моей покойной матери, госпоже Элеоноре Ксалиос, поэтому именно здесь проходит ежегодный благотворительный бал, на котором вы – мои званые гости.

      Астер с присущей ей сдержанностью расплывается в неискренней улыбке, склоняя голову в знак признания. Со стороны этот жест выглядит вполне убедительным, но меня ей не обмануть. Я выросла на руках у этой женщины и точно знаю, что, если скулы выразительно проступают – не верь ни единому слову.

      – Мы благодарны за приглашение, правитель Ксалиос. Хочу представить Вам моих сопровождающих – царская свита: Марина, Энея и Санти, ― каждая девушка делает шаг вперед ровняясь с царицей Астер, ― и мои дочери: Клиери и Ливия.

      Моё имя настолько неестественно звучит в этом списке, что буквально врезается шипами в раскалённый воздух. Дико слышать своё имя, когда речь идет о принцессе амазонок. На какое-то мгновение я проваливаюсь в грезы, где стою на рассвете возле ритуального костра, возвышая над головой чашу с горьким варевом. Примерив на себя роль принцессы, убеждаюсь, что это не для меня.

      Из фантазий меня вырывает шесть пар пристально прикованных ко мне глаз. Ах, да! Нужно же сделать шаг вперед. Я неуклюже шагаю, едва не поскользнувшись на гладком мраморном полу.

      – Жаль Митера не с вами. Признаюсь, я ожидал, что Вы, царица Астер, почтите нас своим присутствием в компании правой руки.

      От упоминания матери у меня сводит живот. Как же странно слышать о ней с его уст в таком тоне. Сложно определить, что это: нотка сожаления?

      – Она просила выразить Вам свою признательность за приглашение и извинения, ― формальным тоном отвечает Астер.

      Не знаю почему, но мне кажется я чувствую взгляд Ксалиоса на себе, словно во всем зале он разглядывает одну меня. Его глаза скользят по моим волосам, а брови съезжаются к переносице. От этого становится не по себе.

      Нас селят в разные комнаты и выделяют личную помощницу каждой. Дворец огромный, его и за два дня не обойти. Наши с Клиери комнаты напротив друг друга, в западном крыле третьего этажа. Приятная женщина с седыми висками – Анна – провожает меня в комнату, не поднимая глаз она рассказывает о распорядке пиршества.

      Сегодня съедутся все влиятельные люди Криоса, в том числе и лидеры партий Палаты Правления. В начале каждый из