Название | Амазонки. Цикл ГРАНЬ |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Янковский |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005391315 |
Глава 1
Ближе к полудню небо над Подмосковьем полностью очистилось от туч, предвещая несколько спокойных дней. Часовой на деревянном помосте за высокой бревенчатой стеной, глянул на небо, снял трубку военного телефона, висящего на стене и несколько раз провернул ручку вызова.
– Алло! – произнес часовой. – Это второй пост. Небо расчистилось полностью, можно менять режим патрулей. Да, хорошо, понял.
Одет он был в камуфляж фабричного изготовления, а на ремне через плечо у него висел карабин СКС в гражданской комплектации без штыка.
Мощная стена из бревен в полтора обхвата окружала большое селение, состоящее из нескольких бревенчатых теремов в два, а то и в три этажа, за которыми, словно горох, рассыпались одноэтажные избы, окружавшие довольно высокий холм. Из холма торчали поросшие мхом бетонные трубы вентиляции, а сбоку высился свод главного транспортного шлюза, обращенный в ту же сторону, что и ворота в бревенчатой стене. Судя по тщательно убранной траве у шлюза и недавно отремонтированной бетонной площадке бункер продолжал функционировать.
За ним было меньше жилых строений. Ближе к стене тянулись деревянные ангары складов и мастерских, а между ними раскинулся широкий луг, на котором паслись лошади, коровы и козы. Между ангарами лежали на земле яркие прошитые полотнища из тонкой ткани, похожие на парашюты или крылья парапланов. Молодые женщины, усевшись прямо в траву, подшивали к ним крепления для строп. Одна, на вид ей было лет восемнадцать, одетая в грубые штаны и полотняную рубашку, работой не занималась, а лишь ходила между швеями и раздавала указания.
Со стороны терема к женщинам на черном коне подъехал всадник. Одет он был в камуфляж, к седлу приторочен автомат старого времени, а на широком кожаном поясе крепилась сабля.
– Дарья! – позвал он.
Девушка, раздававшая указания, испуганно оглянулась, и словно сделалась ниже ростом.
– Да, Шамиль! – сказала она, подбежав к всаднику и опустив глаза.
Остальные женщины уткнулись в работу, боясь поднять голову.
– Дарья, зачем ты тут? – с недобрым прищуром спросил Шамиль. – У меня пять бойцов мутировало на прошлой неделе. У Хабиба шесть. Кто новых пилотов будет учить тележками управлять? С тряпками другие управятся. Ты должна работать на полигоне.
– Меня сюда Муха послал, на полигоне Мурзу оставил.
– Кого? Мурзу? Зачем Мурзу? Мурза две недели назад в стропах путался, кайт на дерево уронил. Какой Мурза?
Шамиль все больше распалялся, конь под ним начал переступать ногами, давя траву.
– Я Муху не просила, – сказала Дарья. – Он сам.
– Сказал почему?
– Нет.
– Эх! – Шамиль развернул коня, и помчал за ангары.
Там, в дальней части поселка, была раскатана ровная площадка примерно двести на двести метров. Над ней парили в воздухе яркие полотнища буксировочных кайтов, такие же, какие ремонтировали женщины под руководством Дарьи. Тонкие стропы от парящих змеев вели вниз, к боевым тележкам, которыми управляли совсем молодые, еще необстрелянные пилоты. Время от времени буксировочные кайты в неумелых руках теряли ветер и падали на траву, тогда начальник полигона Мухаммад по прозвищу Муха, помогал неудачливому пилоту снова поднять матерчатое крыло в небо. Муха был из долгожителей, ему на вид было лет двадцать пять. У некоторых пилотов управлять получалось получше, и кайт, подхватив высокий ветер, начинал уверенно тянуть тележку, разгоняя до приличной скорости. Но смена галсов не давалась почти никому, один раз кайты столкнулись, запутались стропами и рухнули под громкие ругательства Мухи.
Шапиль подъехал, спешился у края площадки и окликнул Муху. Тот подскочил, подобострастно присев, и глядя на Шамиля снизу вверх.
– Зачем Дарью отправил к портнихам? – строго спросил Шамиль.
– На нее все пацаны пялятся! Никакой учебы! Не о стропах думают, а о женских прелестях. Нельзя тут молодой девке работать!
– Ты рехнулся, Муха? – осторожно поинтересовался Шамиль. – С прошлой сменой она работала, с позапрошлой она работала. Ты не знаешь, кто у нее мать? Не знаешь, откуда у девки умение управлять кайтом? Мурзой ее решил заменить? А ну говори, в чем дело?
– Да я правду говорю! Раньше женщин в селении было больше, ты же сам знаешь. У каждого пилота по жене, вот они и не пялились. А теперь что? Никто из этих мальчишек голой женщины ни разу не видел, да и одетых только издалека. А Дарья красавица, и никакой учебы ни у кого на уме. Пусть лучше командует портнихами. Она в кайтах лучше всех разбирается, и в управлении, и в пошиве. Управлению не получится учить, пусть учит шить.
– Это я без тебя, болван, решу. Если твой Мурза испортит хоть одно крыло, я в эту ткань его вместо савана заверну. И тебе не поздоровится.
Шамиль вскочил в седло и пустил коня галопом до самого высокого терема. Это было жилище Юсупа, нынешнего главы поселения. Шамиль спешился, небрежно бросил поводья одному