Собака Баскервилей. Артур Конан Дойл

Читать онлайн.
Название Собака Баскервилей
Автор произведения Артур Конан Дойл
Жанр Классические детективы
Серия
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1901
isbn



Скачать книгу

вы ничего не сказали?

      – К чему?

      – Каким образом могло случиться, что никто, кроме вас, не видел их?

      – Отпечатки эти находились в двадцати приблизительно ярдах от тела, и никто не подумал о них. Полагаю, что и я бы не обратил на них внимания, если бы не знал легенды.

      – На болоте много овчарок?

      – Конечно, но то была не овчарка.

      – Вы говорите, собака была большая.

      – Громадная.

      – Но она не подходила к телу?

      – Нет.

      – Какая была погода в ту ночь?

      – Ночь была сырая.

      – Но дождь не шел?

      – Нет.

      – Какой вид имеет аллея?

      – Она состоит из двух линий тисовых живых непроницаемых изгородей, двенадцати футов высоты. Дорожка между ними имеет приблизительно восемь футов ширины.

      – Есть ли что-нибудь между изгородями и дорожкою?

      – Да, между ними тянется с обеих сторон полоска травы около шести футов ширины.

      – Я понял, что в аллею есть доступ через калитку, проделанную в изгороди?

      – Да, через калитку, которая выходит на болото.

      – Существует ли какое-нибудь другое отверстие в изгороди?

      – Нет никакого.

      – Так что, для того, чтобы войти в тисовую аллею, надо спуститься от дома или войти через калитку с болота?

      – Есть еще выход – через беседку на дальнем конце.

      – Дошел ли сэр Чарльз до нее?

      – Нет, он лежал в пятидесяти, приблизительно, ярдах от нее.

      – Теперь скажите мне, доктор Мортимер, это очень важно: виденные вами следы были отпечатаны на дорожке, а не на траве?

      – На траве нельзя было видеть никаких следов.

      – Были ли они на стороне калитки?

      – Да, на краю дорожки, с той же стороны, где и калитка.

      – Вы чрезвычайно заинтересовали меня. Еще вопрос. Была ли заперта калитка?

      – Заперта на замок.

      – Как высока она?

      – Около четырех футов.

      – Так что можно перелезть через нее?

      – Да.

      – Не видели ли вы каких-нибудь следов у самой калитки?

      – Ничего особенного.

      – Царь Небесный! И никто не исследовал это место?

      – Я сам осмотрел его.

      – И ничего не нашли?

      – Я был очень смущен. Было очевидно, что сэр Чарльз стоял тут в продолжение пяти или десяти минут.

      – Почему вы это узнали?

      – Потому что пепел с его сигары успел упасть два раза.

      – Прекрасно. Это, Ватсон, коллега нам по душе. Но следы?

      – На всем этом маленьком кусочке гравия были видны одни только его следы. Я не видел никаких иных.

      Шерлок Холмс ударил себя по колену с выражением досады и воскликнул:

      – Ах, отчего меня там не было! Это, очевидно, необыкновенно интересное дело и такого рода, что оно представляет обширное поле для действий научному эксперту. Эта страница гравия, на которой я мог бы прочесть так много, давно уже стерта дождем и тяжелыми сапогами