Хозяйка замка. Ирина Евгеньевна Муравьева

Читать онлайн.



Скачать книгу

краски на нем сильно потускнели. Лак покрылся паутинкой трещин. Создавалось такое впечатление, будто сама картина скрывается в глубине, под толстым искажающим стеклом. Хотя ты и смотришь на неё вплотную.

      – Ну что ж, леди Джулия, я буду вашим личным косметологом, и за полгода мы постараемся вернуть вам былую молодость и очарование, – сказала я, доставая свои инструменты.

      В тот вечер я занималась исключительно подготовительной работой, но она так увлекла меня, что я едва не подпрыгнула, когда дверь кабинета растворилась, и на пороге появился Джон.

      – Уже вечер, Аниа, – сказал он, – пойдемте-ка отдыхать. Леди Джулия никуда от нас не уйдет.

      Я, всё еще горя работой, с тоской посмотрела на портрет. Но Джон был прав. У меня впереди были еще месяцы. Так что пришлось сдаться и пройти знакомиться с кухней замка. Кстати, говоря «кухня замка», я имела в виду самую настоящую средневековую кухню! Длинный зал, изначально вмещающий десяток снующих туда-сюда слуг. Стены и пол из серого камня. Беленый потолок. Десятки полок с утварью разных времен и огромный камин, в котором весело потрескивал огонь. Только вся эта старина была так же приправлена и современными вещами. Такими, как газовая плита, вмонтированная в одну из длинных деревянных рабочих поверхностей. Холодильник, спрятанный за дверью в маленькую кладовку. А между старинных медных кастрюль примостилась вполне современная блестевшая сталью кофеварка. Хотя вот чайник, который Джон ставил на огонь, выглядел лет на двести.

      – Я заметил, вы увлеклись работой, – начал Джон, накладывая мне огромную порцию спагетти карбонара.

      Мы сидели за длинным деревянным столом, предназначенным примерно для двух десятков человек. Джон устроился напротив меня.

      От его пристального взгляда я слегка покраснела.

      – Да, – искренне ответила я, – я люблю начало: когда еще не знаешь, чем все обернется. Это очень волнует.

      Честно, я думала, что Джон рассмеется на подобное замечание. Что может быть волнующего в том, чтобы отскребать с холста по сантиметру лака в день? Но Джон не рассмеялся. Напротив, в его глазах мелькнуло понимание, которое я редко видела у людей не моей профессии.

      – Когда я был маленьким, то обожал исследовать Кеннет Кастл. Каждый его уголок казался мне дверью в дивный новый мир. И всякий раз, начиная очередное путешествие, пусть даже в кладовку, я будто стоял на пороге чего-то важного, того, что может рассказать мне о себе замок. Полагаю, картины также могут рассказать немало чудесного?

      Отчего-то я покраснела еще больше. Джон словно прочел меня: мои мысли и чувства. Это было очень непривычно, ведь мы были едва знакомы. Невольно, мне захотелось сменить тему.

      – Вы бывали в Кеннет Кастл в детстве? – спросила я.

      Джон пожал плечами. Он потянулся к полке в поисках чего-то, а затем извлек бутылку вина, на вид такую же древнюю, как и сам замок.

      – Не так часто, как хотелось бы, – признался он, – чаще всего летом. Как видите, зимой замок плохо приспособлен для жизни.

      Он