Название | Андрогин |
---|---|
Автор произведения | Владимир Ешкилев |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Граффити |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-966-03-6679-4 |
9
Бачмажник – тот, кто носит ботинки.
10
Пресбург – теперь Братислава.
11
Шнава (шнява) – небольшое парусное торговое или военное двухмачтовое судно.
12
Упоминание об этом событии и об участие в нем мальтийского кавалера Загромозы содержится в материалах к биографии М. В. Ломоносова, собранных П. С. Билярским.
13
Сковорода цитирует популярную в середине XVIII века застольную песню немецких студентов.
14
От латинского «conclusio» – окончательное решение, решительное заключение.
15
Колькотар – триокись железа, служил полуфабрикатом для производства алхимического золота.
16
Вертеп – тут в значении «пещера».
17
Барваки – штаны.
18
Параклит – утешитель (греч.).
19
Либертины – условное обозначение тех, кто выступал за идеалы свободы, против господства клерикалов.
20
Пробатор – выражающий одобрение, одобряющий.
21
Август II – король Польши и Литвы (1734–1763) из династии Веттинов, курфюрст Саксонии (как Фридрих Август II).
Людовик XV – король Франции (1715–1774).
22
Суккурс – помощь.
23
Цорки – девушки.
24
Нужник – нищий.
25
Пиворезы – странствующие дьячки.
26
В католическом и в униатском (после Замойского синода 1720 г. – греко-католическом) вариантах «Символа веры» (молитвы «Верую»), в отличие от православного, закреплено, что Дух Святой исходит как от Бога Отца, так и от Сына (лат. «филиокве»).
27
Пролонгация – продолжение срока действия глейта, паспорта или другого свидетельства.
28
Занятия отражаются в характере (лат.).
29
Шандары – жандармы (венг.).
30
Волошской землей в Украине называли Италию.
31
Великий коронный гетман – магнат Юзеф Потоцкий, титульный воевода киевский; лидер профранцузской польской шляхетской партии. Умер после длительной болезни в мае 1751 года.
32
Григорий Орлик (1702–1759) – сын гетмана Пилипа Орлика, крестник Ивана Мазепы, граф де Лазиски Дентвиль, генерал-поручик французской армии (1759), регулярный масон.
33
М.И. Леонтьев – киевский военный генерал-губернатор (1743–1752).
34
Полковник Гаврила Федорович Вишневский – начальник Токайской экспедиции (1750), в составе которой Сковорода выехал в Европу.
35
Игнатий Кириллович Полтавцев – родной дядя Г. С. Сковороды, крупный петербургский вельможа. В царствование Елизаветы (1741–1761)