Название | Слезы Африки |
---|---|
Автор произведения | Альберто Васкес-Фигероа |
Жанр | Книги о войне |
Серия | |
Издательство | Книги о войне |
Год выпуска | 1994 |
isbn | 978-5-00171-916-8 |
Направили лодки к ближайшему берегу, Менелик Калеб и Бруно Грисси пошли на разведку, а все остальные ожидали их.
Добраться до водопада было делом несложным, но вот стоя на самом краю вертикального обрыва, они с удивлением увидели как огромные массы воды беспрепятственно низвергались вниз на глубину почти в сто метров, чтобы затем продолжить свой путь по равнине, покрытой кустарником, и что простиралась насколько глаз хватало.
И то, на самом деле, была лишь одна из многих ступеней, которыми величественное эфиопское нагорье спускалось к западу, но по сравнению со скалистыми уступами высокогорных регионов, впечатляющих своей природной мощью, со склонами, словно обрезанными ножом и что остались у них за спиной, могло лишь замедлить их продвижение вперед, и очевидно было, что в том отдаленном и негостеприимном уголке, вдалеке от любых мест, заселенных человеком, никто не побеспокоился проложить тропинку в обход пропасти.
– И что же будем делать теперь? – поинтересовался Менелик Калеб.
– Вернемся, – последовал сухой и безнадежный ответ от его друга.
– Вернемся куда? – чуть не взвизгнул Менелик. – Я даже не представляю, чтобы грести вверх по реке, а потом сидеть и ждать пока мне горло перережут. – Он решительно закачал головой и, показывая вниз, закончил. – Я лучше полезу в пропасть, вон туда.
– Но тут же нет дороги, – обратил его внимание веснушчатый. – Может, видишь что-то, что нам не видно?
– Дорог не бывает, пока их не откроют, – последовал уверенный ответ. – Пошли, поищем.
И они искали в течение двух часов, а когда, наконец, вернулись, упали на землю без сил и разочарованные.
– Существует только отдаленная возможность спуститься туда – это по веревкам, – сказал Менелик. – Весьма опасное занятие, конечно, но другого способа нет, – и он внимательно посмотрел на сеньориту Маргарет, уверенный в том, что только она может и должна принять решение, и добавил самым пессимистичным тоном:
– Либо так, либо возвращаться.
– Как бы это не было опасно, но придется попробовать, – последовал ответ. – А что там, дальше?
– Опять река, – добавил от себя Бруно Грисси. – Но также ясно, что мы не сможем спустить пироги.
– Построим плоты.
– Из чего? Внизу не видно ничего, кроме травы и кустов.
Сеньорита Маргарет какое-то время размышляла, а все собравшиеся наблюдали за ней молча, и наконец, показав на три длинные, крепко сделанные и тяжелые лодки, сказала:
– Используем дерево этих пирог. Отпустим их, чтобы они упали, а то, что от них останется, используем для изготовления плота.
– Если мы их скинем, то когда доберемся до низу, течение уже унесет их, – логично предположил Менелик Калеб.
– Я могу остаться, – предложил Ахим Биклия. – Подожду, пока вы спуститесь, и отпущу пироги, чтобы вы смогли забрать, что останется от них, до того, как течение унесет, а потом и сам спущусь.
Сеньорита