Название | Приказано жениться |
---|---|
Автор произведения | Оливия Гейтс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-05296-4 |
Сердце Глори екнуло, когда в нее вперились чувственные глаза стального цвета.
Прежде она считала Винченцо олицетворением мужской красоты. Теперь он, если такое возможно, стал еще прекраснее и сексуальнее.
Одетый в черное Винченцо казался выше ростом. Его широкие мускулистые плечи резко контрастировали с тонкой талией и узкими бедрами. Черты лица стали резче, оно казалось высеченным из камня; кожа слегка потемнела и приобрела медный оттенок, отчего глаза казались лучистее. Роскошные волосы цвета воронова крыла, посеребренные на висках, довершали привлекательный образ.
Глори поняла, что реагирует на Винченцо с той же страстностью, что и прежде, когда была моложе, неопытнее и не желала замечать очевидного.
Она не успела перевести дыхание, когда он заговорил низким голосом с едва заметным акцентом, раскатисто произнося «р»:
– Перед тем как ты согласишься, я должен сказать, что у меня действительно есть доказательства и основания для того, чтобы отправить твоего отца и брата в тюрьму на срок от пятнадцати лет до пожизненного заключения. Но тебе наверняка это известно. Вот почему ты приехала.
Глори решительно подошла к Винченцо, злясь сильнее с каждым шагом:
– Я знаю, ты способен на все. Вот почему я приехала.
Его глаза были похожи на тлеющие угольки, пока он ее разглядывал:
– Значит, обойдемся без вводной беседы, и я сразу перейду к повестке дня.
Она остановилась в полуметре от него и фыркнула:
– Повестка дня? Вот это да! Ты, похоже, ополоумел от привилегий, дарованных принцу. Хотя ты, вероятно, всегда был помпезным и отвратительным, а я была единственной, кто этого не замечал.
Винченцо скривил идеальной формы губы, которые когда-то доводили Глори до экстаза:
– У меня нет времени отвечать на твои колкости, Глори. Но, достигнув цели, я позволю тебе выпустить пар. Будет забавно.
Взяв себя в руки, она холодно ответила:
– Я уверена, так и будет. Акулы с удовольствием пьют кровь. Кстати, то, что я говорю, не является колкостью. Я просто констатирую факт. Поэтому давай прекратим тратить калории и перейдем к твоей «повестке дня». Что нужно сделать, чтобы ты не погубил мою семью? Если ты хочешь, чтобы я украла совершенно секретную информацию у твоих конкурентов, то, увы, я теперь работаю в другой отрасли. Но ты наверняка об этом знаешь.
Он властно изогнул брови.
– А ты украла бы информацию, если бы продолжала там работать?
– Нет, – отрезала она.
В его глазах промелькнула непонятная эмоция, похожая на обиду, приправленную весельем. Веселье? С каких это пор Винченцо научился веселиться?
– Даже ради спасения своей любимой семьи? Глори хотелось зарычать.
О, конечно, она любила свою семью. Но родственники загнали ее в угол своей безответственностью. Из-за них она пришла просить милости у этого царственного подонка. Должно быть, он выкупил их долговые векселя. Причем на огромную сумму. Иначе не грозился бы отправить всех