Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй. Наталья Федюшина

Читать онлайн.
Название Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй
Автор произведения Наталья Федюшина
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

было выяснить итог его путешествия до празднества Луны. До того, как план Хенг Вея станет действовать. А пока он собирался отбросить дела и отложить ненадолго меч, только чтобы вскоре вновь крепко схватить его за рукоять и в нужный момент возглавить величественную империю.

      Глава 5. Мабон

      Астерия. Гластонгейт.

      Земля тонула в волнах из листьев, а ветер гнал их в сторону города, откуда доносилась радостная музыка и смех. Мабон входил в свои права, когда день близился к закату. Я прошла между ветвистых кустов рябины, из ягод которой сделала браслет. В этом засушливом году они были скудными, как и количество животных в лесу, бежавших дальше к югу. Слабо верилось, что браслет убережет меня от злых духов, но традиции ведь и созданы для того, чтобы их не нарушать.

      Старушке Маргарет это бы понравилось.

      Оголенные плечи не ощущали холода из-за адского огня, а руки скрывала полупрозрачная ткань с рассыпанными на ней букетами роз. Само же платье окрасилось тьмой, лишь на корсете играли блики, словно искры от костра, а спереди короткая юбка переходила в воздушную тень за спиной. Образ дополняли черные сапоги из мягкой кожи на шнуровке. Шею украшало черное колье с цепочкой и каплями из рубинов. Я понятия не имела, где Чаннинг это все достал, а уж тем более зачем, но не смогла отказаться. Платье словно было создано для меня. Давно пришлось пересмотреть свою боязнь к украшениям и мягкой ткани. За спиной послышался хруст веток, я улыбнулась, чувствуя теплые пальцы на плечах и горячий след от губ на коже. Чаннинг не спешил покидать обитель леса, где без детей стало пустынно. Мне не хватало звонких пререканий брата и сестры, которые были слышны даже с дальней опушки. Не хватало теплого очага. Страсть к сражениям поутихла и вновь разожглась, как только рука Чаннинга скользнула по бедру. Выше.

      – Эй! Мы опоздаем на праздник, ― буркнула я со смешком.

      – Кому он нужен, когда ты так красива и рядом никого, ― Чаннинг встретил взгляд с теплом, в отличие от моего упрека.

      – Неужели совсем по ним не скучаешь?

      – Скучаю, и у них есть свой путь. Надо уважать их решение отделиться.

      Я выводила контуры на тунике мужа с кожаными вставками и ремнями. Рукавов не было, что еще больше отвлекало от детей.

      Ох, уж эти рельефы…

      Взгляд скользнул ниже к поясу и рукояти кинжала, торчащего из сапога. Даже на праздник он не собирался идти без оружия.

      – А что поделать? ― спросил он, заметив мой хмурый взгляд. ― Ты ведь запретила превращаться. Даже надел свой лучший костюм, ради такого случая.

      Конечно, хотелось увидеть улыбку Джерарда и заплести косы Эпоне, но… Проведенного наедине времени у нас с мужем всегда казалось слишком мало. Я погладила его по щеке и заглянула в серо-зеленые глаза.

      – Сходим на праздник.

      – А потом вернемся, и ты нарядишься только для меня.

      – Н-е-е-т! Только не эти полупрозрачные… Даже не знаю, как их лучше назвать.

      – А мне нравится.

      – В