Название | Потерянные Навсегда |
---|---|
Автор произведения | Nuno Morais |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835423133 |
Они садятся рядом со мной, и Бекка начинает с того, что просит яблочного сока и хлеба с ветчиной, о торте она забыла где-то по дороге. София заказывает мазагран39, а я, вспоминая обед и две бутылки молодого вина, прошу минеральной воды.
- Så, Sofia, du bor här med dina foräldrer?40 - говорю я.
- Да, но все зовут меня Фия, и мы можем говорить по-португальски, если хочешь.
Мне это кажется странным, поскольку я помню, как Микаэла с рецепшена сказала, что она плохо говорит на этом языке.
- Хорошо, как хочешь, и резюмируя, ты живешь здесь с родителями и говоришь по-португальски, вопреки тому, что о вас думают на стойке регистрации.
Она рассмеялась чистым приятным смехом.
- Я думаю, что, скорее, они не понимают меня, чем то, что я плохо говорю по-португальски.
Ее акцент - легкий, северный, из Порту или даже выше, но я бы ни в коем случае не назвал это плохим португальским.
- Да, я понимаю, о чем ты, - говорю я с улыбкой. - А как ты сюда попала?
Она пьет мазагран, скрещивает ноги и поправляет платье, прежде чем ответить.
- Моя мама - приглашенный профессор морской биологии в университете, и мои родители живут в Фуншале в течение учебного года.
Я думаю, что должно быть интересно так жить между двумя местами, я спрашиваю ее, чем занимается отец и как он умудряется ездить в Фуншал с женой и сохранять свою работу, она отвечает, что он писатель, но вскоре добавляет, что не знаменит, и я меняю тему.
- А откуда северный акцент?
Снова кристально чистый смех.
- Ну, конечно, от мамы!
Она снова смеется, но, поскольку больше ничего ничего не говорит, я не настаиваю на расспросах. Тем временем Бекка, заскучавшая от нашего разговора, ушла в сад. Она спрашивает меня, чем я занимаюсь, где мы с Беккой живем и как мы разговариваем между собой по-португальски или по-шведски. Я ловлю себя на том, что рассказываю ей историю своей семьи с тех пор, как мой прадед был полевым помощником итальянского военного атташе в Мадриде, как он женился на моей прабабушке,