The World as Will and Idea: Complete One Volume Edition. Arthur Schopenhauer

Читать онлайн.
Название The World as Will and Idea: Complete One Volume Edition
Автор произведения Arthur Schopenhauer
Жанр Афоризмы и цитаты
Серия
Издательство Афоризмы и цитаты
Год выпуска 0
isbn 9781420971989



Скачать книгу

culture never interferes with his originality. All imitators, all mannerists, apprehend in concepts the nature of representative works of art; but concepts can never impart inner life to a work. The age, i.e., the dull multitude of every time, knows only concepts, and sticks to them, and therefore receives mannered works of art with ready and loud applause: but after a few years these works become insipid, because the spirit of the age, i.e., the prevailing concepts, in which alone they could take root, have changed. Only true works of art, which are drawn directly from nature and life, have eternal youth and enduring power, like nature and life themselves. For they belong to no age, but to humanity, and as on that account they are coldly received by their own age, to which they disdain to link themselves closely, and because indirectly and negatively they expose the existing errors, they are slowly and unwillingly recognised; on the other hand, they cannot grow old, but appear to us ever fresh and new down to the latest ages. Then they are no longer exposed to neglect and ignorance, for they are crowned and sanctioned by the praise of the few men capable of judging, who appear singly and rarely in the course of ages,{57} and give in their votes, whose slowly growing number constitutes the authority, which alone is the judgment-seat we mean when we appeal to posterity. It is these successively appearing individuals, for the mass of posterity will always be and remain just as perverse and dull as the mass of contemporaries always was and always is. We read the complaints of great men in every century about the customs of their age. They always sound as if they referred to our own age, for the race is always the same. At every time and in every art, mannerisms have taken the place of the spirit, which was always the possession of a few individuals, but mannerisms are just the old cast-off garments of the last manifestation of the spirit that existed and was recognised. From all this it appears that, as a rule, the praise of posterity can only be gained at the cost of the praise of one’s contemporaries, and vice versa.{58}

      § 50. If the aim of all art is the communication of the comprehended Idea, which through the mind of the artist appears in such a form that it is purged and isolated from all that is foreign to it, and may now be grasped by the man of weaker comprehension and no productive faculty; if further, it is forbidden in art to start from the concept, we shall not be able to consent to the intentional and avowed employment of a work of art for the expression of a concept; this is the case in the Allegory. An allegory is a work of art which means something different from what it represents. But the object of perception, and consequently also the Idea, expresses itself directly and completely, and does not require the medium of something else which implies or indicates it. Thus, that which in this way is indicated and represented by something entirely different, because it cannot itself be made object of perception, is always a concept. Therefore through the allegory a conception has always to be signified, and consequently the mind of the beholder has to be drawn away from the expressed perceptible idea to one which is entirely different, abstract and not perceptible, and which lies quite outside the work of art. The picture or statue is intended to accomplish here what is accomplished far more fully by a book. Now, what we hold is the end of art, representation of a perceivable, comprehensible Idea, is not here the end. No great completeness in the work of art is demanded for what is aimed at here. It is only necessary that we should see what the thing is meant to be, for, as soon as this has been discovered, the end is reached, and the mind is now led away to quite a different kind of idea to an abstract conception, which is the end that was in view. Allegories in plastic and pictorial art are, therefore, nothing but hieroglyphics; the artistic value which they may have as perceptible representations, belongs to them not as allegories, but otherwise. That the “Night” of Correggio, the “Genius of Fame” of Hannibal Caracci, and the “Hours” of Poussin, are very beautiful pictures, is to be separated altogether from the fact that they are allegories. As allegories they do not accomplish more than a legend, indeed rather less. We are here again reminded of the distinction drawn above between the real and the nominal significance of a picture. The nominal is here the allegorical as such, for example, the “Genius of Fame.” The real is what is actually represented, in this case a beautiful winged youth, surrounded by beautiful boys; this expresses an Idea. But this real significance affects us only so long as we forget the nominal, allegorical significance; if we think of the latter, we forsake the perception, and the mind is occupied with an abstract conception; but the transition from the Idea to the conception is always a fall. Indeed, that nominal significance, that allegorical intention, often injures the real significance, the perceptible truth. For example, the unnatural light in the “Night” of Correggio, which, though beautifully executed, has yet a merely allegorical motive, and is really impossible. If then an allegorical picture has artistic value, it is quite separate from and independent of what it accomplishes as allegory. Such a work of art serves two ends at once, the expression of a conception and the expression of an Idea. Only the latter can be an end of art; the other is a foreign end, the trifling amusement of making a picture also do service as a legend, as a hieroglyphic, invented for the pleasure of those to whom the true nature of art can never appeal. It is the same thing as when a work of art is also a useful implement of some kind, in which case it also serves two ends; for example, a statue which is at the same time a candelabrum or a caryatide; or a bas-relief, which is also the shield of Achilles. True lovers of art will allow neither the one nor the other. It is true that an allegorical picture may, because of this quality, produce a vivid impression upon the feelings; but when this is the case, a legend would under the same circumstances produce the same effect. For example, if the desire of fame were firmly and lastingly rooted in the heart of a man, because he regarded it as his rightful possession, which is only withheld from him so long as he has not produced the charter of his ownership; and if the Genius of Fame, with his laurel crown, were to appear to such a man, his whole mind would be excited, and his powers called into activity; but the same effect would be produced if he were suddenly to see the word “fame,” in large distinct letters on the wall. Or if a man has made known a truth, which is of importance either as a maxim for practical life, or as insight for science, but it has not been believed; an allegorical picture representing time as it lifts the veil, and discloses the naked figure of Truth, will affect him powerfully; but the same effect would be produced by the legend: “Le temps découvre la vérité.” For what really produces the effect here is the abstract thought, not the object of perception.

      If then, in accordance with what has been said, allegory in plastic and pictorial art is a mistaken effort, serving an end which is entirely foreign to art, it becomes quite unbearable when it leads so far astray that the representation of forced and violently introduced subtilties degenerates into absurdity. Such, for example, is a tortoise, to represent feminine seclusion; the downward glance of Nemesis into the drapery of her bosom, signifying that she can see into what is hidden; the explanation of Bellori that Hannibal Carracci represents voluptuousness clothed in a yellow robe, because he wishes to indicate that her lovers soon fade and become yellow as straw. If there is absolutely no connection between the representation and the conception signified by it, founded on subsumption under the concept, or association of Ideas; but the signs and the things signified are combined in a purely conventional manner, by positive, accidentally introduced laws; then I call this degenerate kind of allegory Symbolism. Thus the rose is the symbol of secrecy, the laurel is the symbol of fame, the palm is the symbol of peace, the scallop-shell is the symbol of pilgrimage, the cross is the symbol of the Christian religion. To this class also belongs all significance of mere colour, as yellow is the colour of falseness, and blue is the colour of fidelity. Such symbols may often be of use in life, but their value is foreign to art. They are simply to be regarded as hieroglyphics, or like Chinese word-writing, and really belong to the same class as armorial bearings, the bush that indicates a public-house, the key of the chamberlain, or the leather of the mountaineer. If, finally, certain historical or mythical persons, or personified conceptions, are represented by certain fixed symbols, these are properly called emblems. Such are the beasts of the Evangelist, the owl of Minerva, the apple of Paris, the Anchor of Hope, &c. For the most part, however, we understand by emblems those simple allegorical representations explained by a motto, which are meant to express a moral truth, and of which large collections have been made by J. Camerarius, Alciatus, and others. They form the transition to poetical allegory, of which we shall have more to say later. Greek sculpture devotes itself to the perception, and therefore it is æsthetical; Indian sculpture devotes itself to the conception, and therefore it is merely symbolical.

      This conclusion in regard to allegory, which