The Jargon File, Version 2.9.10, 01 Jul 1992. Various

Читать онлайн.
Название The Jargon File, Version 2.9.10, 01 Jul 1992
Автор произведения Various
Жанр Математика
Серия
Издательство Математика
Год выпуска 0
isbn 4064066099855



Скачать книгу

it is common to use bracketing with unusual characters to signify emphasis. The asterisk is most common, as in "What the *hell*?" even though this interferes with the common use of the asterisk suffix as a footnote mark. The underscore is also common, suggesting underlining (this is particularly common with book titles; for example, "It is often alleged that Joe Haldeman wrote _The_Forever_War_ as a rebuttal to Robert Heinlein's earlier novel of the future military, _Starship_Troopers_."). Other forms exemplified by "=hell=", "\hell/", or "/hell/" are occasionally seen (it's claimed that in the last example the first slash pushes the letters over to the right to make them italic, and the second keeps them from falling over). Finally, words may also be emphasized L I K E T H I S, or by a series of carets (^) under them on the next line of the text.

      There is a semantic difference between *emphasis like this* (which emphasizes the phrase as a whole), and *emphasis* *like* *this* (which suggests the writer speaking very slowly and distinctly, as if to a very young child or a mentally impaired person). Bracketing a word with the `*' character may also indicate that the writer wishes readers to consider that an action is taking place or that a sound is being made. Examples: *bang*, *hic*, *ring*, *grin*, *kick*, *stomp*, *mumble*.

      There is also an accepted convention for `writing under erasure'; the text

      Be nice to this fool^H^H^H^Hgentleman, he's in from corporate HQ.

      would be read as "Be nice to this fool, I mean this gentleman…". This comes from the fact that the digraph ^H is often used as a print representation for a backspace. It parallels (and may have been influenced by) the ironic use of `slashouts' in science-fiction fanzines.

      In a formula, `*' signifies multiplication but two asterisks in a row are a shorthand for exponentiation (this derives from FORTRAN). Thus, one might write 2 ** 8 = 256.

      Another notation for exponentiation one sees more frequently uses the caret (^, ASCII 1011110); one might write instead `2^8 = 256'. This goes all the way back to Algol-60, which used the archaic ASCII `up-arrow' that later became the caret; this was picked up by Kemeny and Kurtz's original BASIC, which in turn influenced the design of the `bc(1)' and `dc(1)' UNIX tools, which have probably done most to reinforce the convention on USENET. The notation is mildly confusing to C programmers, because `^' means bitwise {XOR} in C. Despite this, it was favored 3:1 over ** in a late-1990 snapshot of USENET. It is used consistently in this text.

      In on-line exchanges, hackers tend to use decimal forms or improper fractions (`3.5' or `7/2') rather than `typewriter style' mixed fractions (`3-1/2'). The major motive here is probably that the former are more readable in a monospaced font, together with a desire to avoid the risk that the latter might be read as `three minus one-half'. The decimal form is definitely preferred for fractions with a terminating decimal representation; there may be some cultural influence here from the high status of scientific notation.

      Another on-line convention, used especially for very large or very small numbers, is taken from C (which derived it from FORTRAN). This is a form of `scientific notation' using `e' to replace `*10^'; for example, one year is about 3e7 seconds long.

      The tilde (~) is commonly used in a quantifying sense of `approximately'; that is, `~50' means `about fifty'.

      On USENET and in the {MUD} world, common C boolean, logical, and relational operators such as `|', `&', `||', `&&', `!', `==', `!=', `>', and `<', `>=', and `=<' are often combined with English. The Pascal not-equals, `<>', is also recognized, and occasionally one sees `/=' for not-equals (from Ada, Common Lisp, and Fortran 90). The use of prefix `!' as a loose synonym for `not-' or `no-' is particularly common; thus, `!clue' is read `no-clue' or `clueless'.

      A related practice borrows syntax from preferred programming languages to express ideas in a natural-language text. For example, one might see the following:

      I resently had occasion to field-test the Snafu

       Systems 2300E adaptive gonkulator. The price was

       right, and the racing stripe on the case looked kind

       of neat, but its performance left something to be

       desired.

      #ifdef FLAME

       Hasn't anyone told those idiots that you can't get

       decent bogon suppression with AFJ filters at today's

       net speeds?

       #endif /* FLAME */

      I guess they figured the price premium for true

       frame-based semantic analysis was too high.

       Unfortunately, it's also the only workable approach.

       I wouldn't recommend purchase of this product unless

       you're on a *very* tight budget.

      #include <disclaimer.h>

       —

       == Frank Foonly (Fubarco Systems)

      In the above, the `#ifdef'/`#endif' pair is a conditional compilation syntax from C; here, it implies that the text between (which is a {flame}) should be evaluated only if you have turned on (or defined on) the switch FLAME. The `#include' at the end is C for "include standard disclaimer here"; the `standard disclaimer' is understood to read, roughly, "These are my personal opinions and not to be construed as the official position of my employer."

      Another habit is that of using angle-bracket enclosure to genericize a term; this derives from conventions used in {BNF}. Uses like the following are common:

      So this <ethnic> walks into a bar one day, and…

      Hackers also mix letters and numbers more freely than in mainstream usage. In particular, it is good hackish style to write a digit sequence where you intend the reader to understand the text string that names that number in English. So, hackers prefer to write `1970s' rather than `nineteen-seventies' or `1970's' (the latter looks like a possessive).

      It should also be noted that hackers exhibit much less reluctance to use multiply nested parentheses than is normal in English. Part of this is almost certainly due to influence from LISP (which uses deeply nested parentheses (like this (see?)) in its syntax a lot), but it has also been suggested that a more basic hacker trait of enjoying playing with complexity and pushing systems to their limits is in operation.

      One area where hackish conventions for on-line writing are still in some flux is the marking of included material from earlier messages —- what would be called `block quotations' in ordinary English. From the usual typographic convention employed for these (smaller font at an extra indent), there derived the notation of included text being indented by one ASCII TAB (0001001) character, which under UNIX and many other environments gives the appearance of an 8-space indent.

      Early mail and netnews readers had no facility for including messages this way, so people had to paste in copy manually. BSD `Mail(1)' was the first message agent to support inclusion, and early USENETters emulated its style. But the TAB character tended to push included text too far to the right (especially in multiply nested inclusions), leading to ugly wraparounds. After a brief period of confusion (during which an inclusion leader consisting of three or four spaces became established in EMACS and a few mailers), the use of leading `>' or `> ' became standard, perhaps owing to its use in `ed(1)' to display tabs (alternatively, it may derive from the `>' that some early UNIX mailers used to quote lines starting with "From" in text, so they wouldn't look like the beginnings of new message headers). Inclusions within inclusions keep their `>' leaders, so the `nesting level' of a quotation is visually apparent.

      A few other idiosyncratic quoting styles survive because they are automatically generated. One particularly ugly one looks like this:

      /* Written hh:mm pm Mmm dd, yyyy by user@site in <group> */

       /* ————— "Article subject, chopped to 35 ch" ————— */

       <quoted text>

       /* End of text from local:group */

      It is generated by an elderly, variant news-reading