Вэйленборн. Узы крови. Ник Райдер

Читать онлайн.
Название Вэйленборн. Узы крови
Автор произведения Ник Райдер
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

мне не изменяет память, то это похоже на древние эльфийские руны. Хотя я могу и ошибаться. Нужно сходить в отдел лингвистики…

      – Куда? – не понял Томас.

      – Наука о языках, – Алана посмотрела на Томаса так, как будто он сморозил какую-то глупость.

      Алана шагала так же быстро, как и говорила. Она начала рассказывать о времени основания библиотеки, ее расширении, о въезде гильдии магов. Томас слушал в пол уха, он больше вертел головой по сторонам и рассматривал окружение. Даже несколько раз увидел волшебников. Выглядели они как обычные люди, кто в мантии, кто в простой одежде. Один даже был с посохом. Томас никогда не встречался с магией и ему было все интересно.

      Алана завернула за угол, Томас за ней. Библиотекарь подошла к одному из стеллажей.

      – Это отдел лингвистики, – указала Алана.

      – Ну за сегодня я наверно успею все просмотреть.

      – Вы не поняли. Отдел лингвистики не один стеллаж, а весь ряд.

      Томас был ошарашен. Отдел содержал около тысячи книг. Да тут и за месяц не управишься!

      – Главное теперь есть с чего начинать, – не стал отчаиваться Томас. – У меня есть еще один вопрос: вам знакомо имя Габирион?

      – Габирион…, – задумалась Алана. – Габирион… Человека с таким именем я не помню. Но тут сотни волшебников, со многими я даже не знакома.

      – Что же, стоило попытаться.

      – Вы не переживайте, – сказала Алана. – Можно узнать у магов, вдруг они знакомы с Габирионом. И если у меня будет свободное время, я буду помогать с расшифровкой. Мне теперь тоже интересны символы на амулете.

      – Хорошо, спасибо.

      Через некоторое время Томас вышел из здания. Он хотел осмотреть гильдию магов, но ему не разрешили. Обычных людей туда не пускали.

      Теперь нужно было найти работу. Перевод символов займет больше времени, чем Томас рассчитывал. А его накопленное золото скоро закончится. Томас решил найти гнома-кузнеца, про которого рассказывал старик, вдруг возьмет в помощники.

      Узнав у встречного правильное направление, Томас нашел кузницу. Над дверью висела табличка, на которой изображалась наковальня с занесенным молотом. Открыв дверь, Томас вошел внутрь.

      Первое, на что он обратил внимание, так это множество оружия, лежащие на стойках слева. Рядом стояли две наковальни разных размеров. В центре помещения стоял стол с многочисленными инструментами: молотки, клещи, зубила. К боку стола были прикручены металлические тиски. В углу валялась огромная куча разного железа.

      – Чего надо? – услышал грубый голос Томас.

      Из-за горна чуть дальше стола вышел хозяин кузницы под метр роста, его волосы и густая длинная борода черного цвета была такого же оттенка, что и уголь из самых глубоких залежей шахты. Одет гном был в коричневые штаны и серую рубаху с коротким рукавом. В руках он держал кривой клинок и молот.

      – А чего ты пялишься на меня? Никогда гномов не видел?

      – Я не пялюсь, – оправдывался Томас.

      – Так чего