Сквозь серые равнины. Антон Викторович Царьков

Читать онлайн.
Название Сквозь серые равнины
Автор произведения Антон Викторович Царьков
Жанр Городское фэнтези
Серия
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

стены.

      Джейд, казалось, не спала вовсе. Дни и ночи она проводила на городских стенах, руководя установкой кристаллов защитного купола. Часто волшебницу видели в нищих кварталах в сопровождении молодого мужчины, одетого в зеленый камзол с золотыми пуговицами и в шляпе с пером. Мужчина указывал волшебнице, где следует установить кристаллы, чтобы купол охватил большую площадь при наименьших затратах энергии.

      Серый герцог знал город как свои пять пальцев, его помощь оказалась поистине неоценимой.

      Джейд с удивлением заметила, что изначальная холодность и раздражение сменились в ее сердце на нечто ей доселе незнакомое – девушка называла это благодарностью и чисто научным интересом. Волшебница время от времени заводила с мессиром разговор о подавителе магии, но молодой человек всегда уходил от этого разговора. Джейд в конце концов оставила свои попытки, здраво рассудив, что установка куполов и развертывание портальной сети важнее. В данный момент. Конечно, она ничего не забыла и в свободное время погружалась в расчеты и теоретизирование.

      Деймонд почти не появлялся в замке. Гвардия под его руководством проводила тренировки и сборы. Конные разъезды выезжали в патрули по всему герцогству. Капитан гвардии взял за правило посещать лично башни, закрывавшие места разрывов и проверять боеготовность охранных отрядов. По инициативе брата герцога была создана народная милиция – в отряды которой мог записаться любой желающий. Под руководством бывалых вояк крестьяне, ремесленники и торговцы обучались азам владения оружием, бою в строю и другим военным премудростям. В конечном итоге такие занятия могли спасти кому-то жизнь.

      Брат Бернард и Олаф слали герцогу отчеты из скрытого лагеря новых охотников – элитные бойца прочесывали леса герцогства, отмечая любые странные факты и направляя в столицу донесения.

      Слейд внимательно изучал каждое письмо, делал пометки и думал, думал, думал.

      Лето перевалило за середину. Фокс отметил свое двенадцатилетие. Юноша получил свой первый настоящий меч. Обоюдоострый клинок длиной в руку юноши украшали руны, нанесенные лично Джейд. Фокс с трепетом принял оружие из рук отца. Обнажил лезвие и лихо крутанул в воздухе восьмерку. Воздух застонал. Фокс улыбнулся и легким движением загнал меч в ножны. Слейд, озабоченный делами государства, лишь слегка улыбнулся. Фокс огорченно посмотрел на отца и отправился в казармы гвардии хвастаться подарком.

      – Дорогой, – леди Виена обняла мужа, – тебе следует больше времени проводить с сыном. Он вырос, а ты рискуешь пропустить момент, когда юноша станет мужчиной.

      – Я бы с радостью, – вздохнул Слейд, – но ты же знаешь, опасность подступает. Все, что я делаю, я делаю для вас. Я должен защитить вас с Фоксом, защитить герцогство!

      – Защищая всех, ты рискуешь потерять самых близких, – Виена взглянула в глаза Слейда.

      Герцог опустил голову.

      – После встречи с лордами мы с Фоксом отправимся в небольшое путешествие к юго-восточной башне.

      – Вот и прекрасно, – кивнула герцогиня. – Тебе давно пора