Во власти его величества. Валентина Гордова

Читать онлайн.
Название Во власти его величества
Автор произведения Валентина Гордова
Жанр Любовное фэнтези
Серия Волшебная академия (АСТ)
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2021
isbn 978-5-17-123092-0



Скачать книгу

твердое, внутри оказавшееся теплым, тягучим и по вкусу напоминающим рыбу.

      Какая странная у них тут кухня…

      – Ты никогда не хотела сделать что-нибудь такое, чего тебе очень хочется и о чем потом лучше не вспоминать? – ненавязчиво поинтересовался эор.

      Намек поняла сразу, удивило другое: зачем он мне это предлагает?

      Он поймал мой удивленный взгляд и спокойно ответил:

      – Я виноват перед тобой.

* * *

      Это была удивительная ночь. Самая волшебная, сказочная, нереальная, феерическая и просто бесподобная! Ночь нескончаемого восторга! Ночь… магии! Ночь, которую я буду помнить лишь до утра.

      Я ответила эору согласием. Поколебалась, взвешивая «за» и «против», а потом махнула на все рукой и решила полностью отдаться на волю случая.

      – Пусть это будет умопомрачительно, – попросила я тогда эора.

      Он в ответ многообещающе улыбнулся.

      И не подвел.

      – Готова? – крикнул он, перекрывая грохот воды.

      Развернулся ко мне, по пояс стоя в светящейся нежно-голубым воде, крепче сжал мою ладонь и улыбнулся – немного безумно, но очень радостно.

      – Нет! – закричала, вцепившись в его пальцы мертвой хваткой.

      Казалось, стоит ему отпустить меня, и я упаду! Что мы вообще творим?! Два идиота!

      Возбужденный происходящим эор, расслышав мой панический ответ, решил пойти другим путем. И в лесной темноте, прорезаемой лишь слабым свечением воды в шумной широкой реке, прозвучал его вопрос:

      – Ты мне веришь?

      В его ладонь я вцепилась и второй рукой. Придвинулась ближе, чувствуя тепло воды и тяжесть намокшей рубашки – не моей, а снятой с широких плеч эора. Мои платья, все три, давно валялись на берегу. Сам мужчина был в одних темных штанах, с обнаженным торсом, таким шикарным, что я непременно закапала бы его слюной, если бы не вот это все.

      – Верю ли я похитившему меня незнакомцу, что убил людей, рылся у меня в мозгах, собирается стереть память и при этом даже имени своего не говорит?! – заорала я в ответ, замерла на миг и добавила громко и радостно: – Да!

      Эор рассмеялся, глянул в темноту перед нами и крикнул:

      – Аяр, меня зовут Аяр!

      И мы прыгнули! Как два больных психа, взяли и прыгнули с водопада!

      Я закричала, прижавшись к напряженному телу Аяра, обвив его руками и ногами и спрятав лицо у него на груди, чувствуя на спине надежно обнимающие горячие руки.

      Наверно, я совсем больная, потому что даже сейчас, падая со стометрового светящегося водопада куда-то в неизвестность, мне не было страшно. Я чувствовала крепкое тело эора, исходящую от него уверенность и знала, что я в безопасности. Абсурд? Да! Но с этим чувством ничего не могла поделать.

      Обрывая мой радостно-испуганный визг, теплая вода мягко обняла нас со всех сторон. Нежно и осторожно. Ничего страшного не произошло.

      Руки Аяра обняли меня крепче, прижали к груди, и я каждой клеточкой своего тела ощущала перекатывающиеся под его кожей мышцы, когда мужчина в два сильных гребка поднял нас на поверхность.

      – Рехнуться