Название | The Life of the Spider |
---|---|
Автор произведения | Jean-Henri Casimir Fabre |
Жанр | Математика |
Серия | |
Издательство | Математика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066463205 |
These dwellings are pits about a foot deep, perpendicular at first and then bent elbow-wise. The average diameter is an inch. On the edge of the hole stands a kerb, formed of straw, bits and scraps of all sorts and even small pebbles, the size of a hazel-nut. The whole is kept in place and cemented with silk. Often, the Spider confines herself to drawing together the dry blades of the nearest grass, which she ties down with the straps of her spinnerets, without removing the blades from the stems; often, also, she rejects this scaffolding in favour of a masonry constructed of small stones. The nature of the kerb is decided by the nature of the materials within the Lycosa's reach, in the close neighbourhood of the building-yard. There is no selection: everything meets with approval, provided that it be near at hand.
Economy of time, therefore, causes the defensive wall to vary greatly as regards its constituent elements. The height varies also. One enclosure is a turret an inch high; another amounts to a mere rim. All have their parts bound firmly together with silk; and all have the same width as the subterranean channel, of which they are the extension. There is here no difference in diameter between the underground manor and its outwork, nor do we behold, at the opening, the platform which the turret leaves to give free play to the Italian Tarantula's legs. The Black-bellied Tarantula's work takes the form of a well surmounted by its kerb.
When the soil is earthy and homogeneous, the architectural type is free from obstructions and the Spider's dwelling is a cylindrical tube; but, when the site is pebbly, the shape is modified according to the exigencies of the digging. In the second case, the lair is often a rough, winding cave, at intervals along whose inner wall stick blocks of stone avoided in the process of excavation. Whether regular or irregular, the house is plastered to a certain depth with a coat of silk, which prevents earthslips and facilitates scaling when a prompt exit is required.
Baglivi, in his unsophisticated Latin, teaches us how to catch the Tarantula. I became his rusticus insidiator; I waved a spikelet at the entrance of the burrow to imitate the humming of a Bee and attract the attention of the Lycosa, who rushes out, thinking that she is capturing a prey. This method did not succeed with me. The Spider, it is true, leaves her remote apartments and comes a little way up the vertical tube to enquire into the sounds at her door; but the wily animal soon scents a trap; it remains motionless at mid-height and, at the least alarm, goes down again to the branch gallery, where it is invisible.
Léon Dufour's appears to me a better method if it were only practicable in the conditions wherein I find myself. To drive a knife quickly into the ground, across the burrow, so as to cut off the Tarantula's retreat when she is attracted by the spikelet and standing on the upper floor, would be a manœuvre certain of success, if the soil were favourable. Unfortunately, this is not so in my case: you might as well try to dig a knife into a block of tufa.
Other stratagems become necessary. Here are two which were successful: I recommend them to future Tarantula-hunters. I insert into the burrow, as far down as I can, a stalk with a fleshy spikelet, which the Spider can bite into. I move and turn and twist my bait. The Tarantula, when touched by the intruding body, contemplates self-defence and bites the spikelet. A slight resistance informs my fingers that the animal has fallen into the trap and seized the tip of the stalk in its fangs. I draw it to me, slowly, carefully; the Spider hauls from below, planting her legs against the wall. It comes, it rises. I hide as best I may, when the Spider enters the perpendicular tunnel: if she saw me, she would let go the bait and slip down again. I thus bring her, by degrees, to the orifice. This is the difficult moment. If I continue the gentle movement, the Spider, feeling herself dragged out of her home, would at once run back indoors. It is impossible to get the suspicious animal out by this means. Therefore, when it appears at the level of the ground, I give a sudden pull. Surprised by this foul play, the Tarantula has no time to release her hold; gripping the spikelet, she is thrown some inches away from the burrow. Her capture now becomes an easy matter. Outside her own house, the Lycosa is timid, as though scared, and hardly capable of running away. To push her with a straw into a paper bag is the affair of a second.
It requires some patience to bring the Tarantula who has bitten into the insidious spikelet to the entrance of the burrow. The following method is quicker: I procure a supply of live Bumble-bees. I put one into a little bottle with a mouth just wide enough to cover the opening of the burrow; and I turn the apparatus thus baited over the said opening. The powerful Bee at first flutters and hums about her glass prison; then, perceiving a burrow similar to that of her family, she enters it without much hesitation. She is extremely ill-advised: while she goes down, the Spider comes up; and the meeting takes place in the perpendicular passage. For a few moments, the ear perceives a sort of death-song: it is the humming of the Bumble-bee, protesting against the reception given her. This is followed by a long silence. Then I remove the bottle and dip a long-jawed forceps into the pit. I withdraw the Bumble-bee, motionless, dead, with hanging proboscis. A terrible tragedy must have happened. The Spider follows, refusing to let go so rich a booty. Game and huntress are brought to the orifice. Sometimes, mistrustful, the Lycosa goes in again; but we have only to leave the Bumble-bee on the threshold of the door, or even a few inches away, to see her reappear, issue from her fortress and daringly recapture her prey. This is the moment: the house is closed with the finger, or a pebble; and, as Baglivi says, 'captatur tamen ista a rustico insidiatore,' to which I will add, 'adjuvante Bombo.'[7]
The object of these hunting methods was not exactly to obtain Tarantulæ; I had not the least wish to rear the Spider in a bottle. I was interested in a different matter. Here, thought I, is an ardent huntress, living solely by her trade. She does not prepare preserved foodstuffs for her offspring;[8] she herself feeds on the prey which she catches. She is not a 'paralyzer'[9] who cleverly spares her quarry so as to leave it a glimmer of life and keep it fresh for weeks at a time; she is a killer, who makes a meal off her capture on the spot. With her, there is no methodical vivisection, which destroys movement without entirely destroying life, but absolute death, as sudden as possible, which protects the assailant from the counter-attacks of the assailed.
Her game, moreover, is essentially bulky and not always of the most peaceful character. This Diana, ambushed in her tower, needs a prey worthy of her prowess. The big Grasshopper, with the powerful jaws; the irascible Wasp; the Bee, the Bumble-bee and other wearers of poisoned daggers must fall into the ambuscade from time to time. The duel is nearly equal in point of weapons. To the venomous fangs of the Lycosa the Wasp opposes her venomous stiletto. Which of the two bandits shall have the best of it? The struggle is a hand-to-hand one. The Tarantula has no secondary means of defence, no cord to bind her victim, no trap to subdue her. When the Epeira, or Garden Spider, sees an insect entangled in her great upright web, she hastens up and covers the captive with corded meshes and silk ribbons by the armful, making all resistance impossible. When the prey is solidly bound, a prick is carefully administered with the poison-fangs; then the Spider retires, waiting for the death-throes to calm down, after which the huntress comes back to the game. In these conditions, there is no serious danger.
In the case of the Lycosa, the job is riskier. She has naught to serve her but her courage and her fangs and is obliged to leap upon the formidable prey, to master it by her dexterity, to annihilate it, in a measure, by her swift-slaying talent.
Annihilate is the word: the Bumble-bees whom I draw from the fatal hole are a sufficient proof. As soon as that shrill buzzing, which I called the death-song, ceases, in vain I hasten to insert my forceps: I always bring out the insect dead, with slack proboscis and limp legs. Scarce a few quivers of those legs tell me that it is a quite recent corpse. The Bumble-bee's death is instantaneous. Each time that I take a fresh victim from the terrible slaughter-house, my surprise is renewed at the sight of its sudden immobility.
Nevertheless, both animals have