Не дразни дракона. Анна Гаврилова

Читать онлайн.
Название Не дразни дракона
Автор произведения Анна Гаврилова
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

спросила она проникновенно.

      Кажется, у меня порозовели щёки.

      – Ох, ну конечно понравился. Как не понравиться? Такой эмнзе… экмзе…

      – Экземпляр? – подсказала я.

      – Угу! – Чичита кивнула, и добавила с самым умным видом: – Экнземплярище!

      Щёки почему-то покраснели гуще…

      – Не женат, – вырывая из странного водоворота чувств, заявила служанка. – У них же всё не как у людей. Но ждём. Уж пора бы ему остепениться и дракончиками обзавестись. Ой, хорошенькие у него дракончики получатся!

      Женщина мечтательно закатила глаза, и эта её симпатия к будущему потомству Владыки точно была искренней. А я печально вздохнула – ну вот, кажется, неподтверждённая информация подтверждается. Жаль. Нет, вправду жаль!

      – Эх, хорошие будут дракончики, – повторила Чичита. – Но и сам-то, сам… Есть на что полюбоваться!

      Сразу вспомнились синие глаза, разворот плеч и образ в целом. Увы, да. Действительно хорош.

      Я согласно кивнула, а служанка вдруг подскочила и воскликнула:

      – Ой, что же мы сидим? Нужно ведь готовиться к пиру!

      Недоумённый взгляд в окно, за которым вовсю светило солнце, и я уточнила:

      – А разве он не вечером?

      – Нет конечно! – заявила женщина. – Столы уже накрыты! Половина гостей уже собралась!

      Не сказать, что эта новость расстроила, но и особой радости я не испытала. Чичита же окинула меня придирчивым взглядом и сказала строго:

      – Сейчас найдём для тебя другое платье, поприличнее. Переоденем, вымоем, причешем, и…

      – Ой, не надо! – нервно подскочила я.

      Переодеваться не хотелось по многим причинам, и спрятанный на теле отчёт в их числе. Но главное – не хотелось выделяться.

      – Почему? – удивилась служанка. – Стесняешься?

      Я отчаянно замотала головой, выражая свою позицию.

      – Нет. Просто в своём удобнее. К тому же мне потом возвращаться домой, и, если вернусь в другом платье, деревенские не поймут.

      Служанка задумалась, с неохотой согласилась и снова окинула придирчивым взглядом.

      – Но голову всё-таки помой, – распорядилась она. – Сейчас принесу шампунь.

      С этими словами Чичита встала, взяла с пола поднос и удалилась, чтобы вернуться практически сразу. Она принесла обещанный флакон с шампунем, мыльный камень и некий непонятного вида кристалл.

      – Мыльным камнем постираешь платье, – начала объяснять Чичита. – А этим кристаллом высушишь. Он сушит очень быстро, а заодно и разглаживает. Ну и для головы, – она кивнула на флакончик.

      – Благодарю, – выдохнула я оптимистично. – Кстати, а меня Линой зовут.

      – Очень приятно, – просияла служанка и тут же уточнила: – Сама справишься?

      Я заверила, что да.

      После этого представительницу малой народности пришлось практически выталкивать из комнаты. Она, видите ли, усомнилась в моей самостоятельности и воспылала желанием помочь всем заверениям вопреки.

      В другой ситуации я бы, наверное, согласилась,